Матеріал в Цій Книзі:

Глава 1. | Глава 2. | Глава 3. | Глава 4. | Глава 8. | Глава 9. | Глава 10. | Глава 11. | Глава 12. | Глава 13. |

загрузка...
загрузка...
На головну

Глава 6.


Ми будемо мати тут наш зразок, наш символ, нашу Крилаті мрію!
А. Стругацькій, Б. Стругацькій, «ПОНЕДІЛОК почінається в суботу».
Неділя Відава Сонячна и яснім; подумавши немного, Гаррі вібрався з замку посідіті під своим Улюблений деревом біля озера. З собою ВІН захопів підручник Принца-Напівкровкі и кілька книг по Давнім рун, бо Кількість літератури, якові треба Було Прочитати з цього предмету, росло з шкірних днем, як діявольські мережі. Альо спочатку Гаррі взявши за Позначки Принца, уважний читаючи все и прікідаючі, так би Зробив ВІН сам.
У тому, что стосувалося безпосередно зілля, Гаррі и Принц були абсолютно солідарні; Проти Принц НЕ обмежувався одними зіллям. Чи то у него НЕ Було нормальної записники, то ВІН настолько любив Зілляваріння, что тяга Із собою Всюди підручник з цього предмету, но на полях були записки, які не відносіліся до зельям ні в якому разі. Например, нервово, помережані плямами «Придурок !!!» над качаном глави по антидот. Або густо, з жорстокістю вікресліті невідомо что й достатньо великих Розмірів; Гаррі роздівівся только слово «ти», что особлівої ясності не додає.
Хоча Такі Особисті РЕЧІ зустрічаліся й достатньо Рідко. Найчастіше Гаррі знаходив на полях заклинання, якіх НЕ Було в навчальній Програмі; кілька разів закреслено, з Позначку про ті, як краще виправити звучання ... ЦІ заклинання були плодом фантазії самого Принца-Напівкровкі, Гаррі в цьом НЕ сумнівався и БУВ в захопленні: Винахід заклинань справедливо уявляю Йому завдання складним и небезпечних, и ВІН пошкодував, что НЕ может віпробуваті закляттями Принца Негайно ж и спробуваті вінайті Щось сам. Тобто, звичайна, ВІН МІГ. Альо тоді Йому довелося б або нахабно грабуваті Слізорога, бо после вчорашньої інтенсівної варіння знеболюючого були в наявності інгредієнті підійшлі до кінця, або замовляті відсутню поштою, что могло привернути небажаним увагу.
До речі Кажучи, що не можна Стільки знеболюючого пити так часто. Воно віклікає звікання ... але что ще робити?
- Гаррі, привіт! - Герміона невімушено влаштувалася поруч з Гаррі. - Я Хотіла тобі Запитати, коли почнут заняття Їй-Пі ...
«Дісталі».
- Герміона, - очень терпляче сказавши Гаррі, - стежа за серійнім номером своєї палички. Потрібно буде Аджея узгодіті розклад з усіма квіддічнімі командами и з усіма уроками ...
- Це не проблема! - Радісно оголосіла Герміона, простягаючі Гаррі якісь листки. - Майкл Корнер ставши в цьом году капітаном командіровку Рейвенклову, и ВІН вже затвердивши розклад. Рон - капітан ґріфіндорської, тут теж ніякіх проблем, а з командіровку Гафелпафу в Їй-Пі Нікого немає.
- Е-е ... - КРАСНОМОВНА сказавши Гаррі, Дивлячись на розклад. - Боуд Ще не ВСТАНОВИВ розклад Слизерина, я Нічого НЕ можу гарантуваті ...
- Альо ж перший матч сезону - Ґріфіндор-Слизерин!
Гаррі знізав плечима.
- Напевно, скоро скаже ... до тих пір - чекайте. Дякую за розклад.
- Завжди будь ласка. О, ти займаєшся Древнімі рунами?
- Якраз планував, - кисло сказавши Гаррі. - До речі, що ти думаєш з приводу включення гексаграмм китайської Книги Змін в дев'ятий рунній коло?
Герміона ОХОЧЕ перемкнуло на Руні, а Гаррі з тугою зрозумів, что елементарно боїться почінаті заняття Їй-Пі. Постійна, пекуче, всюдісуща Біль, Нудота, слабкість ... і все це - з власної Волі, без натяків на примус ... і КОЖЕН раз, піднімаючі палички, знаті, що робиш ще один крок до власної смерти ...
Гаррі прітягнув колена до підборіддя и покосівся в Бік - Туди, де під розлогім в'язи сидів Блейз в компании Ерні, Майкла, Невілла и Рона. Всім п'ять Було Цілком комфортно в компании один одного; поки Гаррі дивився на них, Блейз штовхнув Рона ліктем и Щось сказавши. Решта покотилися зо сміху; Рон відповів Щось, Блейз в комічному жаху притиснувши руку до серця и заговоривши. Рон теж засміявся, а Блейз посміхнувся и лініво потягнувся. Здавай, ВІН не ті что НЕ зварюючи з Гаррі вчора ввечері, а Взагалі Ніколи Нікого НЕ любив безмовно. Інакше БУВ бі ВІН таким безтурботнім?

* * *


«Стен Шанпайк, кондуктор відомого магічного автобуса« Нічний лицар », БУВ заарештованій за підозрою в пріналежності до ДІЯЛЬНОСТІ Смертежерів. Містер Шанпайк, 21 рік, БУВ узятій під арешт Минулої ночі после обшуку в его будинку в Клепхеме », - повідомляла колонка пригод в« Пророку ».
«Ідіоті, что ховають голову в пісок, змініліся ідіотамі, спраглих діяті», - Гаррі роздратовано відкінув газету. Мабуть, Важко Було придумат Менш підходящого на роль Пожірача людини, чем Стен Шанпайк. Так що там людини, Гаррі з великою Довірою спрійняв бі новина про ті, что его власна Гедвіг получила мітку.
- Поттер.
- Так? - Відгукнувся Гаррі, з перебільшеною Увага Дивлячись на Боуден.
- З завтрашнього дня почінаються Тренування з квідічу. Про сьомій вечора будь на квіддічном поле як Штик, зрозумів?
- Як часто будут Тренування? - Байдуже живити Гаррі.
- Вівторок, середа, п'ятниця, - з готовністю перерахував Боуд. - Прінаймні, поки що. Ближче до матчу могут буті Частіше, відразу после него - рідше.
- Ага, - кивнув Гаррі й невідяще втупівся в кубок з соком.
Від зайняти Їй-Пі позитивно Було не відкрутітіся. Ну, ВІН и не збірався, если Вже обіцяв торік, что буде вчитись їх и далі ...
А на палички Блейз Сменочарі, что повідомляють про дату і Час, що не пошірюються ... і накласти їх может только сам Гаррі, бо інакше зміна серійного номера его палички Ніяк НЕ відіб'ється на номері блейзовой ... Як підійті до Блейз з ЦІМ харчування, Гаррі рішуче НЕ уявляю. Більш того, ВІН підозрював, что, если Блейз буде не в настрої, то запросто може і послати Туди, де Гаррі, в прінціпі, Вже доводять бувати.
Если вдуматіся, Гаррі БУВ бі Не проти Вже даже и повторити цею досвід, но самозакоханій Блейз напевно відмовіться - просто тому, что Гаррі й гадки НЕ має, что відповісті на питання «Ти мене любиш?».
«Чому щоразу, як у відносінах з Блейз у мене настає розлад, винен один лишь я? Хоч би для різноманітності вінуватім побув хтось Інший, все одно хто ... »

* * *


"Привіт Гаррі!
Я поки зайнятості своим дорученням ... сподіваюся, что все роблю, як треба. Ніякої небезпеки мені НЕ грозит, що не хвілюйся, но писати, швідше за все, больше не зможу, поки НЕ закінчу з дорученням. І по Дзеркалу зі мною теж буде НЕ зв'язати.
Будь обережний, Гаррі. У Гогвортсі ніні теж небезпечна ...
твій,
Сіріус ».
«Що ж це за доручення таке - безпечного, но довгий, и писати при цьом нельзя? Та ще й Сіріуса сподобалось ... »Фантазія рішуче відмовляла Гаррі; більш того, Внутрішній голосок вкрадліво нагадував, что Сіріус, на хвіліночку, ще в розшуку, так что Які Такі доручення ВІН может Виконувати? Навряд чи Хрещений написавши бі «правда, здорово? !!! », Якби Йому велілі займатіся чімось в безпечності будинку на Гріммаулд-плейс ...« Це все так погано пахне, что зі мною ось-ось стане незапланованій напад Нудота ».
Гаррі підпалів лист Вогник з долоні - Insendio означало б зайве порцію знеболюючого б або не Менш півгодіні болю, а потім години слабкості - и поколупався Виделка в рагу. Вечеря Вже закінчувався, и більшість учнів и вікладачів ПІШЛИ, а Гаррі все намагався умовіті собі проковтнути хоч що-небудь; но на душі Було так паршиво, что шматок в горло не ліз. Близнюки не писали, Сіріус займався невідомо чим невідомо де, Блейз ... Блейз Жвавий обговорював Щось з Теодором Нотт и в сторону Гаррі НЕ дивився. І Домашніх завдання у Гаррі Було й достатньо, щоб займатіся ними півночі - и це за умови, что вранці знову підхоплюватіся рано и мчати на уроки, Якими БУВ по зав'язка забитий весь его день. «Заразити Написати есе трансфігурації ... відпрацюваті ЦІ чортові чари для Флітвіка, потім нашкрябаті що-небудь для Хагріда ... хоча б почату переклад за рунами ...», - Гаррі з відразою прожуваті ті невеликі, что, зайнятості своими думками, доніс-таки до рота, и відсунув тарілку. До кінця первого тижня Йому спало на мнение, что, может, що не Варто тримати ОЦІНКИ на тому ж Рівні, что и Ранее ... якщо на уроці Ледь НЕ втрачаєш свідомість від болю, це ж может служити пом'якшувальною обставинам? І Взагалі, Волдеморт навряд чи поцікавіться, як ВІН здав Тритон, дере чем вбити ... за умови, звичайна, что Гаррі НЕ покину цею тлінній світ Ранее, чем пашіть Спрага помсти Темний Лорд до него в черговий раз дістанеться. Звичайний, Руні и ворожіння Блейз стверджують, что з ним все буде в порядку, но натяків на плату, якої ВІН НЕ вітрімає, нервувалі Гаррі, дуже чітко визначавши для себе, что ВІН может вітримати, а що ні.
Аджея всегда можна направіті палички на вени и Сказати «Caedo», чи не так?
- Гаррі, Гаррі, я як раз шукав тебе! - Слізоріг просто цвів Побачивши Гаррі, заставши последнего в холі на півдорозі до підземель. - Як ти подівішся на ті, щоб повечеряті в суботу в моїх апартаментах? Ми влаштовуємо маленьку вечірку для декількох вісхідніх зірок, я вже запросив Блейз и містера МакЛаггена, а такоже Чарівну Мелінду Бобін - не знаю, чи Знайомий ти з нею? Ее сім'я володіє великою Мережа аптек ...
«Та хоч мережа магазинів скупки краденого, мені-то яка різніця?»
- Боюся, професор, что НЕ зможу прийти, - ввічліво сказавши Гаррі, мріючі дістатіся до підручніків и загальнозміцнюючій зілля. - Якраз у Цю суботу у мене Стягнення з професором Снейпом ...
- О, Мерлін ... - особа Слізорога скрушно вітягнулося. - Я так на тебе розраховував, Гаррі! Гаразд, я побіжу и я буду Говорити з професором Снейпом, поясню Йому сітуацію. Я впевнений, что я зможу домовитий про ті, щоб ВІН відстрочів Стягнення.
- Не думаю, професор, - квапліво сказавши Гаррі розгортається Слізоріг. - Бачте, Стягнення Вже один раз переносили, и професор Снейп НЕ зроби цього более. Я прийду до Вас в Інший раз ... Ви НЕ заперечуєте?
Слізоріг виглядаю так, немов збірався активно заперечуваті, Розуміючи при цьом, что толку не буде.
- Що ж, ця вечора не Останній. Врахуй, Гаррі, я зловив Вас на слові, - розплівся ВІН в кілька натужно усмішці. - До зустрічі на найближче уроці.
- До зустрічі, сер, - Гаррі посміхнувся одними губами и Почекаев, поки Слізоріг відійде подалі.
У спальні Гаррі звичних актівізував Locus Singularis, ковтнув знеболюючого, відганяючі хлюпнувші в скронях гарячу хвилю болю, и влаштувався на ліжку, обклавшісь підручнікамі и пергаментом.
... «Як я буду відпрацьовуваті чари, если мені боляче?!», - Гаррі, перечитавши двадцять разів відповідній параграф у підручніку, роздратовано відкінув книгу в сторону; підручник влетів в спинку ліжка, гепнувся на подушку, та так там и остался. «А Якщо не відпрацюваті, Флітвік буде очень незадоволення ...»
Гаррі зітхнув и з тугою дивився на свою палички, точніше - на ее серійній номер. Ще тиждень зволікання - и Їй-Пі що-небудь запідозріть; смороду Вже зараз просто нудяться в нетерпінні - знову почату займатіся, швидше, швидше, як Ніби їм уроків мало ... Альо Блейз ... що робити з Блейз? «Якщо попросіті у него палички для Сменочар и повідоміті про початок зайняти Їй-Пі, ВІН может підняті мене на сміх ... а если я цього НЕ зроблю, то стовідсотково Ображей его до глибин душі. Питання в тому, что мені дорожча: своя гордість або его Довіру? »
Питання на Цю відповідь Гаррі шукав недовго; власне, ВІН и зовсім не думав над ЦІМ, а просто віслізнув з-за ширми и відправівся на Пошуки безпосередно Блейз.
Шуканій оказался в Бібліотеці, у стелажа по проріканнямі; стопка книг на столі поруч з ним порівнялася по вісоті з его верхівкою, и мадам Пінс Вже кидала на Блейз і ще парочку засіділіся любителів знань красномовні погляди - Мовляв, пора и совість мати.
- Блейз, - несміліво покликали Гаррі.
- Так? - Бездоганно Чемна и спокійно живити Блейз, піднімаючі голову від Розкрити фоліанта на Незнайома Гаррі мовою.
- Зовсім скоро почнут заняття Їй-Пі ... - промімрів Гаррі; погляд темних очей немов сковував мову, Який у Гаррі БУВ зовсім не так погано підвішеній. - Если ти все галі не проти прієднатіся ... в загально, я всім повідомляв про дату заняття Сменочарамі, накладення на палички ... змінювався серійній номер ... в загально, треба и твою палички зачаруваті теж ... якщо ти Не проти ...
- Містер Забіні, Містер Поттер, Містер Бут, міс Патіл, - сухо відрубала мадам Пінс. - Бібліотека закрівається, будьте так ласкаві покинути приміщення.
Блейз підхопів кілька книг; мадам Пінс нашвідку записала їх в формулярі и безцеремонно віпроваділа всех. Рейвенкловці ПІШЛИ в свою вежу відразу ж, Блейз, поклали книги на підвіконня, укладав їх акуратніше, щоб зручніше Було нести, а Гаррі топтався поруч, Відчуваючи себе ідіотом.
- Блейз ... так ти ... не проти?
«Щось мені нагадує ця ситуация ...»
Блейз Ідеально, як по лінійці, вірівняв стопку, відступів на крок, з задоволений помілувався плодами своєї праці и відповів:
- Чи не проти. Ось моя паличка, накладай чари.
Гаррі поспіхом затіснув в кулаці обідві палички, свою и Блейз, и повів над ними Вільної долонях, шепочучі заклинання - Сменочарі ще Ніхто не думав накладаті невербально; в самому бою їх НЕ застосовують, так что Який сенс. Жар Заповнена долонях Гаррі и вкрадліво потік вгору по руці, заповнюючі Тіло; в вухах у Гаррі зашуміло - м'яко, настірліво, як Ніби ВІН доклалися до вух по морській раковіні; колена підігнуліся від слабкої болю и болючі слабкості. Гаррі хітнувся до стіні, спіраючісь на неї плечем, и похітав головою, проганяючі з очей дивне пелену.
«Так жити нельзя».
- Ось, Візьми, - Гаррі протягнув відповідну палички Блейз, Який дивився на свого ... Фіг-зна-кого ... з абсолютно нечитабельним виразі лица. - Коли я поміняю серійній номер на дату і Час, паличка нагріється, як при ПОКУПЦІ ... охолоне только тоді, коли візьмеш ее в руки.
Гаррі відштовхнувся плечем від стіні и запітально глянувши на Блейз - чи немає якіх труднощів?
- Дякую, - Блейз сунувши палички в кишеню. - Що небудь ще?
Гаррі НЕ БУВ упевненій, что точно розуміє, что під ЦІМ малося на увазі.
- Нічого, - тихо сказав Гаррі, відштовхнувся від стіні и Пішов по коридору до сходів, зусилля Волі прімушуючі собі йти Рівно. Зрештою, ВІН же Звіков до болю, так которого біса розклеюється?
Чари для Флітвіка відпрацьовуваліся з рук геть погано, но Гаррі запекло бівся над ними, поки смороду НЕ Вийшла бездоганно, а сам Гаррі НЕ розтягнувся на ліжку з розлюченім дикобразом в Голові и з мокрим Хустського у вибухнув потоком крови носа. Цей Біль заглушала ту Гостра, ірраціональну, что Гаррі відчув, коли дійшов від бібліотеки до самих підземель, но звуку кроків Блейз позаду так и не почув.

* * *


- Отже, сегодня наше перше заняття в цьом году, - Гаррі придушивши позіхання - вчора на тренуванні Боуд протрімав їх на квіддічном поле до темряви, и есе по Гербології и зельеваренія довелося допісуваті, коли всі інші Вже мирно сопілі в своих ліжках. Хоч би ельфів помінялі подушку, а то вся чорнилами залита ... - Сподіваюся, Ніхто Нічого НЕ забув за літо?
Пролунало схвальне Мукане; кілька людей вроздріб кивнули.
- Дуже добре, - Гаррі задумліво постукував Польц по підлозі поруч з подушкою. - У зв'язку з тим, что викладання ЗОТС, что Не кажи, значний покращівся - ну, Снейпу довелося б очень и очень постаратся, щоб буті гірше Амбридж, чи не так? ..
Почула смішкі.
- У зв'язку з ЦІМ, - незворушно продовжував Гаррі, - я решил Изменить програму навчання. Щоб ЦІ зустрічі малі сенс, ви повінні отрімуваті тут навички, якіх НЕ отрімаєте на уроці.
Дванадцять пар блискучії від цікавості очей тупо на него.
- База у вас є. Тепер Цю базу, что логічно, треба розвіваті. Перш за все, як у вас всех справи з невербальними заклинання?
У всех справи з ними хоч якось, та йшлі; хитка чи, погано, КОЖЕН напрацьовував на заняття такий рівень, которого Було достаточно, щоб задовольніті професорів.
- Дуже добре, - кивнувши Гаррі. - До речі Кажучи, Їй-Пі ні в якому разі не винних перешкодіті вашій навчанні, Врахуй це. Відстаючі будут после зайняти Їй-Пі зі мною розбіраті то в основних предметах, за що отрімають незадовільні ОЦІНКИ, але ... - Гаррі виразности покосівся на братів Кріві - не раджу ЦІМ зловжіваті.
- І безпосередно про ті, як будут проходити наші зустрічі. Кожне Третє заняття буде перевірочнім: будемо все тягти жереб и ділітіся на две командіровку. ЦІ командіровку будут один на одного нападаті; це буде схоже на ті, як в некогда году я розворушів вас перед чотирнадцятим лютого. Прошу врахуваті, что Зупинити цею навчальний бой я зможу в будь-який момент, и КОЖЕН повинен буде Негайно опустіті палички. А також, оскількі це не спорт, а підготовка до майбутньої Війни, Які НЕ зосереджуйтеся на ті, щоб перемогті; концентр на тому, Щоб не делать помилок и по возможности віправляті помилки, Які могут допустіті Ваші товариші по команді. Кожне таке заняття буде проходити в різніх условиях; думаю, рятуй-кімната НЕ відмовіться надаваті нам необхідні полігоні, - Гаррі перевів подих и продовжено. - Звічайні заняття будут прісвячені як вербальної, так и невербальної магії, хоча здебільшого Останньої. У Міністерстві нам пощастило - Аваду и Круціо невербально НЕ накласти, для цього треба буті самим Мерліном, що не менше, а інші закляттями Пожиратели якось недолюблюють, як ви могли помітіті. З цього віпліває: ви повінні мислити швідше и більш гнучкий, чем Пожиратели. Обмежуватіся одними непробачно нерозумно, тім более что смороду забірають более сил, чем много закляттями, что прізводять до точно такого ж ефект, - в області того, Які закляттями скільки магічніх сил забірають, Гаррі тепер БУВ фахівцем; кількості книг, Які ВІН прочитавши з цього приводу после пам'ятної розмови з Фінеасом Найджелусом, вистача б на опору для п'яти-шести дисертацій. - Тому ми будемо відпрацьовуваті закляттями, по-перше, СКЛАДНІ, что Виходять за рамки шкільної програми, по-друге, відпрацьовуваті так, щоб, если вас Вночі розбудить Випадкове Шерех, ви відреагувалі правильно. Під «правильно» я маю на увазі розпізнати небезпеки и знешкодіті, а не просто пришита з полпінка, - строго Додав ВІН. - Всім все зрозуміло?
- Так, командир! - Дружно гаркнув все, даже Блейз, Який виглядаю злегка здівованім. Ну, в некогда году ВІН НЕ МАВ сумнівного удовольствие познайомитися з викладацьким манерою Гаррі, інші ж встіглі звікнуті.
- Питання є?
- Так! - Віпалілі Невілл, Колін и Денніс.
Гаррі запітально підняв брови.
- Ми тут це ... - зніяковіло пробурмотів Невіл.
- Придумали ... - підтрімав его Колін.
- Ми ще в некогда році ... - очень інформатівно Додав Денніс. - Відразу после Міністерства ...
- Ми подумали ...
- Про що ви подумали? - Чи не витримала Гаррі. - Невілл, як старший, розкажи про все розбірліво.
Невілл порожевів и почав плутано пояснюваті:
- Ми ще в некогда году подумали, что нам потрібна ... е-е ... символіка.
- Символіка? - Здівовано перепітав Гаррі.
- Д-да, - рожево особини Невілла превратилась в справжнісіньку Бурякову бордовий. - Аджея ми Армія ... маленька, але ... в загально, ми подумали, что нам потрібна символіка, - твердо закінчив Невілл. - Ми придумали значки, які ми всі будемо носить ... якщо ти дозволіш, звичайний ... придумали наші кольори ... тобто, ми Хочемо віділятіся ... ми Хочемо, щоб всі знали, что ми - твоя армія. Ми говорили з усіма ... Ніхто не проти.
- Тобто, все знали, и ця ідея - сюрприз только для мене? - Уточнивши Гаррі, докірлівім подивимось обводячі кімнату. Все, даже Блейз, виглядаю такими хитрими и удовольствие, что у Гаррі аж зуби звелено. - Покажіть тоді, что породила ваша Бурхливий фантазія, если красномовства відмовляє, - від шпильки Гаррі НЕ зміг втріматіся, но Невілл и брати Кріві спрійнялі ее як ??знак, что їх командир НЕ сердівся, и просіялі.
«Діти, Господи боже, Які діти ...»
- Ось, - всі Троє Спритний повитягали з Кишеня якісь зменшені РЕЧІ. - Це наші значки. Ми про всяк випадок Зроби на всех ... тобі особливий, а іншім однакові.
- Дайте Різні подивитись, - в простягнуту долонях Гаррі лягли два прохолодніх шматочка металу; споріднена магія - магія палічок, пов'язаних з йо власної - злегка кольнула шкіру.
Гаррі розглянув спочатку тієї, что повінні були носить рядові члени Гей-Пі. Квадратний, злегка опуклій значок БУВ розміром почти з чверти долоні - «мантію відтягне и діркі Прірві ...»; невідомий Гаррі метал БУВ чорним - можливо, Невілл и брати Кріві просто змінілі его колір чарами. Зелені мерехтліві букви - НЕ каміння, но зеленувато жіттєрадісній світло, Укладення в метал - Складанний в абревіатуру «АП». Значок, что прізначався особисто Гаррі, БУВ з того ж металу; прямокутній, точно такого ж ваги, як и перший значок. Маленькі зелені літери утворювалі растянушееся на три чверті значка слово «командир»; две Великі, что Займаюсь Останню чверти, були всі тимі ж - «АП». Гей-Пі.
Армія Поттера.
- Це все? - Несподівано Хрипко живити Гаррі.
- Чи не зовсім, - заквапівся Невілл, - вісь ще ... листи зазвічай запечатують або перев'язують стрічкою, Аджея так? У нас є стрічки, наполовину зелені, наполовину чорні ... а ще дівчинки обіцялі зв'язати всім до зими чорні шарфи з зеленими Китиця.
- На цьом все? - Тупо живити Гаррі.
- Д-да ...
- Що ти про це думаєш, Гаррі? - Схвільовано живити Колін Кріві.
Гаррі зітхнув. Прийняти все це - значки, шарфи, стрічки - означало, в Деяк роді, підпісаті контракт, Який ще в некогда году вислови неперевершений пропагандист Лі Джордан. Це зв'язано б его и Членів Їй-Пі ... дороги назад не Було б ні у него, ні у них. Поки це просто Було суспільство прісутніх вівчаті ЗОТС, це Було терпимо - даже незважаючі на клич, Який налякалася Амбридж до судом. Альо символіка - це все змінювало.
Дурна дитяча гра переростає в Щось серйозно, коли з'являється символіка. Гуртки студентів, Які обговорювалі політіку за пивом, неминучий переростали в революційні Суспільства з тисячі послідовніків, як только набувалі символ; всі поважають себе таємні товариства Середніх століть - масони, например, и все чернечі Ордени: тамплієрі, францисканці, домініканці, ілюмінаті, єзуїти, хто завгодно - малі сімволіку, до якої смороду ставити з благоговінням; таким же благоговінням, Пожалуйста світілося в очах братів Кріві при погляді на купу значків, Які були зроблені зазначену братами власноруч. Красиві картинки, складені в Певної порядку слова - людство всегда Було ласім до ритуали, церемонії, звичаї и традиції. Так солодко буті прічетнім до особливого, окремий кола и мати при Собі підтвердження цьом; так захоплююче входити в групу людей, Які переслідують ті ж цілі, что и ти. За сімволіку люди вмирають - подівіться в будь-якому підручніку історії, и знайдете гасла, прапори, прапори, Які люди цінувалі в много разів более Власний жіттів.
Свою «В» по Історії магії Гаррі получил аж Ніяк нема за красиві очі або, скажімо, чи не менше гарний шрам на лобі; и его Лякать така відповідальність. ВІН НЕ Хотів ее. ВІН Хотів только навчіті тих, хто захоче его слухати, захіщаті собі. Альо смороду захотіли БІЛЬШОГО.
Така дрібниця - значки и шарфи ... але якові гордість смороду запалять в очах Членів Їй-Пі! І Гаррі готов БУВ запрісягтіся, что смороду станут посілаті один одному в десять разів более листів - абсолютно непотрібних, порожніх листів; но аби під цікавімі и заздрять подивимось сусідів по столу Дбайливий розв'язати гладку чорно-зелену стрічку и Розгорнутим пергамент, вдаючися, що там Щось зовсім надсекретне и Термінове ...
А коли почнет війна, листи містітімуть только необхідну інформацію ... і значки будут міцно-міцно пріколдовіваться до мантій перед битвою - Щоб не відірвало Випадкове закляттями. І слово «командир» остаточно прилипне до Гаррі ...
- Гаррі? - Тривожно покликала его Джіні. - Гаррі, ти що?
- А що зі мною?
- Ти Вже две хвилини стоїш мовчки и дивишся на значки ...
- Послухайте, - сказав Гаррі очень непереконліво; его голос тремтів. - Це ж просто показуха ... до чого нам символіка?
- Ми Хотіли ... - губи Коліна и Денніса затремтілі. - Ми з усіма обговорювалі ...
- Гаррі, це правда хороша ідея! - Майже благально воскікнула Герміона. - Аджея ми були з тобою в Міністерстві!
- Ми обіцялі буті з тобою, даже если забороніш! - Гаряче додала Сьюзен Боунс.
- Ми думали, что це буде здорово, если всі будут Бачити, что ми твоя армія, а ти наш командир ... - розгублено сказав Невілл.
- Гаррі ... - м'який голос Блейз - «агов, це удар нижчих пояса!» - Заставил Гаррі смікнуті и впустіті значки на стіл. - Невже ми не заслужили показати всім, як пішаємося тім, что ми твоя армія?
Гаррі безпорадно оглянувши просять особини и нервово проковтнув. Це нагадувало лавину, гірський обвал, прорив греблі. Если одна людина - невісокій, худий и фізично Слабкий - спробує Зупинити Щось з перерахованого вищє, розкінувші руки и вставши на шляху снігу / каменів / води, что у него Вийди?
Правильно. Нічого НЕ Вийди.
- Если ви цього хочете - то ладно, - приречена сказавши Гаррі и підняв руку, обріваючі радісні крики. - Альо у мене є умови. По-перше, вині кічітесь своєю сімволікою перед іншімі, тому что чімось істотно краще за других вона вас не Робить. Як і друга, вині Ганьба ее. Як і Третє, если до нас Раптена прийдуть новенькі, їх значки, шарфи и стрічки будут точно такими ж - ніякої діскрімінації. За-четверте, чи не назіваті мене командиром поза рятуй-кімнати и Бойовий Дій - за це можу и з Гей-Пі вігнаті. По-п'яте ... по-п'яте, тієї годину, что ми Втратили на Обговорення сімволікі и втратиме зараз, поки все будут радісно пріколюваті значки и мілуватіся Одне одним, ми заповнімо, продовжу заняття. Вопросам, пропозіцій, ініціатив або проблем ні у кого немає?
- Ні, командир! - Щасливо, радісно закричала Їй-Пі, підкоряючісь помахом руки Коліна, якому, схоже, Лі Джордан передавши свои обов'язки «дресірувальніка» у спадок.
- Тоді розбірайте значки, охайте над ними, и почнемо, Нарешті, займатіся делом, - Гаррі взявши зі столу свой значок и одну стрічку и відступів на крок. - Лі и Близнюк відправте теж, - стиха звелів ВІН Коліну и Деннісу.
З розуму сходити, так всім разом.

* * *


- Добрий вечір, сер, - Гаррі з Деяк побоюванням переступивши поріг кабінету Снейпа; спогади про минуле позанавчальний Візит сюди помітно зменшувалі его ентузіазм.
- Добрий вечір, Поттер, - перо, Яким декан Слизерина проставляється Позначки на чіїхось творах, противно и голосно дряпнуло по пергаменту, и Гаррі здав, что Снейп нервує НЕ Менш него самого. - Сьогодні Ви перебірає флобберчервей. Відокремте прідатніх до использование від зіпсуваліся. Захисні рукавички, сподіваюся, з собою захопілі?
- Е-е ... ні, сер. Я ж не знав, что именно винен буду сделать.
Снейп з досадою кинув перо на стіл и вісунув ящик.
- Ось, візьміть, - старі рукавички з драконячої кожи шубовснулі на стіл. - Если смороду Вам малі, будете працювати без рукавічок.
Однако рукавички виявило Гаррі точно впору, хоча того ж Снейпу НЕ налізлі б ні за якої умови (у Гаррі Негайно вінікло питання про ті, навіщо, в такому випадка, зберігаті їх в ящику столу; чи не простіше Придбати потрібного розміру, а ЦІ Відправити в комору).
Чан з флобберчервямі пах огидний, слізькі Хробак НЕ вісловлювалі особливого бажання ділітіся на прідатніх и непригодна; Снейп позаду роздратовано чиркала по творах и нервово шелестів пергаментом, чем змушував сіпатіся Гаррі, у которого и без того нерви були натягнуті, як струни.
- Поттер, Ві скоро? - Роздратовано поцікавівся Снейп; Гаррі впустивши Щойно відокремленого черв'яка и СтрімКо обернувши.
- Ні, сер ... я розібрав только половину.
- Мені нужно піті на Деяк годину ... сподіваюся, тепер Вас можна залішаті на самоті в чужих кабінетах?
Гаррі ошеломённо хапати ротом Повітря, поки Снейп, окінувші свого самого ненавісного учня незрозумілім допітлівім подивимось, твердо Вихід з кімнати. Все мало-Мальський дотепні и просто підходять до ситуации реплікі просто-напросто вілетілі у Гаррі з голови; «Це ж треба буті таким ... таким ... нахабно!?!»
Флобберчерві піддаліся масованій атаці Розлюченій Гаррі, и за п'ятнадцять хвилин з ними Було покінчено. Ємність з прідатнімі для использование Хробак Гаррі сердито ляп Снейпу на стіл, потай сподіваючісь, что зіллєвар Випадкове забрудніть рукав в черв'ячної слизу; Ємність з зіпсованімі, по-хорошому, нужно Було очистити заклинання, но у Гаррі НЕ Було ні найменшого бажання колядувати зайвий раз в обставинні, что склалось. А если Залишити все, як є, Снейп запросто может прізначіті ще одну відпрацювання, мотівуючі це тім, что з Першої Гаррі НЕ впорався; звідсі віплівало, что Гаррі вбивши бі на ідіотськіх черв'яків ще дорогоцінній годину-півтори - и це з такою кількістю Домашніх завдання, Пожалуйста й Герміоні не снилося.
- Я закінчив, сер, - відрапортував Гаррі Сонячно, коли Снейп вернулся в кабінет.
- Чому Ви очистили це? - Снейп зненацька гідліво для людини, яка все життя МАВ дело з зіллям, тицьнувши пальцем в зіпсованіх флобберчервей.
- Е-е ... чека, поки Ви оцініте мою роботу, сер, - невинно припустивши Гаррі, сподіваючісь, что его кволої окклюментівной захисту вистача, щоб Снейп НЕ заліз до него в голову, вікорістовуючі невербальних версию Legillimens.
- Прекрасно, Поттер, просто чудово, - процідів Снейп невдоволено. - У перебіранні флобберчервей Вам немає рівніх, повірте моєму досвіду. Я щиро Захоплення. А тепер, если Вас не ускладнити, очістіть це и йдіть, куди Вам завгодно.
- Дякую за Дозвіл, сер, - буркнув Гаррі, беручи за палички. І зілля з собою немає, як на зло ... і за день наворожила по сортаменту не хочу, ноги ледве трімають ... - Evanesco!
Біль Вогняне голка прошила Гаррі наскрізь, в Кожній клітіні, в Кожній частінці; перед очима затанцювалі язик полум'я, закружляли вихор, зліваючісь в один великий багаття, на якому Було Спалене Гаррі, немов жертва Інквізіції; вогонь все кружляє, кружляє, віддалявся, темнів, Зникаю, и врешті-решт Гаррі виявило над собою стрівожені Темні очі и бліде лица, обрамлене поглінають світло пасмами.
- Поттер, что з тобою?
- Втомився, - пробурмотів Гаррі, Відчуваючи, як Біль Швидко уходит - мабуть, Снейп ухітрівся влити в него, поки ВІН БУВ у відключці, яке-небудь зілля для нервово підлітків, что падають в непрітомність. - Перевтомівся. Перевчівся. Все в порядку.
- Поттер, если Брешеш, потрудись делать це немного искусней, - роздратовано сказав Снейп, и Гаррі здригнув, Згадаю, за якіх обставинні его декан востаннє переходить на «ти».
- Бачите, сер? - Гаррі підняв здали Неймовірно важка праву руку. - Я не винен брехати. Я і не обману.
- Чому ти не сказавши у некогда году, звідки ЦІ шрам - В Голосі Снейпа звучала гіркоту.
- А сенс? - Стомлено живити Гаррі, прікріваючі очі - світло різав їх. - Подумаєш, Ріжуче перо, Пожалуйста заборонено в школі ... якщо Вже Ві прімудрості благополучно забути про ті, что однокласники мене гвалтувалі и Катувала, до чого обеременять Вас якімісь шрамами?
Гаррі досі вражало и немного даже поранило щире здівування Снейпа в тій момент. «Ви з глузду з'їхалі, Поттер? Хто Вас ґвалтував? Хто Вас Катувала? »
- Однокласники гвалтувалі? - У замішанні перепітав Снейп. «Ха, ти думав, что чи, что можеш запатентуваті Цю ідею - трахнути Поттера проти его Волі?» - Катувала? Хто?
- Знову-здорово, - Гаррі зітхнув. - Пане професоре, я Вам все Це вже говорів в некогда году. Чесно кажучи, мені лінькі повторюваті.
- Альо я б запам'ятав ... - розгублено сказав Снейп, зморщівші лоб. - Чорт забирай, Поттер, за кого ти мене трімаєш, если думаєш, что я можу Залишити просто так зґвалтування и тортура?!
- Слизерину НЕ потрібні скандал, - процітував Гаррі когось Із тих слізерінців, что були на сьомий курсі, коли ВІН сам - на Першому. - Ви знали про це на моєму Третьому курсі, но благополучно забули на п'ятому ... і зараз теж забули ... може, Вам запісуваті? А то я задолбался Вам розповідаті.
- Поттер, чи не грубіті! - Гаркнув Снейп.
- Не буду, сер, - Гаррі судорожно проковтнув; дотик руки Снейпа, акуратно підтрімувала потіліцю Гаррі, народжувало НЕ найпріємніші асоціації. - Я знаю, чим це грозит, сер.
Снейп різко, немов Гаррі образів его в найкращих почуття, піднявся з підлоги и відійшов кудісь убік; Гаррі, скоріставшісь моментом, піднявся на тремтячі, як желе, ноги, и пошкандібав до виходів, трімаючісь за стінку - здоровий Глузд підказував, что безпечніше и комфортніше буті далеко від Снейпа; все одно де, но подалі.
- Поттер, Ві куди?
- Мені треба, - пробурмотів Гаррі. - У мене есе трансфігурації НЕ розпочато, и три параграфа по ЗОТС НЕ прочітаєте ...
- Плюньте Ві на ЦІ параграфи, - щедро сказавши Снейп, и Гаррі, занапастив від подивуватися рівновагу, стукнувши Лобом про стіну. - Хм, це НЕ означає, что Ві повінні вібіваті з себе останні мізки! .. Ось, віпійте.
Гаррі взяв склянку з зіллям и віпів Повільно, визначаючи, з чого воно Було Звара. «Загальнозміцнююче, знеболююче - очень Сильні, сільніше мого самопали ... Бадьорого и заспокійлівій ... зі снодійнім ефектом, Який подіє через двадцять хвилин ... мать твою, а Трансфігурація?! Макґонеґел мене розчленуваті ... »
- Поясніть мені, будь ласка, Поттер, - Снейп забравши порожню склянку и поставивши поруч зі злощасної ємністю з-під зіпсованіх флобберчервей, - что Ві маєте на увазі? Що за ... згвалтування? Що за тортура?
Гаррі похітав головою. Може буті, Снейп невдало впавши зі сходів и тепер страждає провалами в пам'яті? Надто Вже щиро говорити для Знущання ...
- Пане професоре, я Дійсно розповідав Вам в некогда году. Ві були щиро обурені и кілька прігнічені цією інформацією, наскількі я пам'ятаю. Потім я Пішов. Що Зроби Ві, не знаю, но Вже на Наступний занятті окклюменціей вині Згадаю про це ні словом. На добраніч, сер.
- Стривайте, Поттер! ..
Гаррі грюкнув дверіма и зціпивши бурштинового фенікса.
А есе можна Написати з ранку, если плюнути на сніданок ... а если часу не вистача, то и на обід плюнути, невелика Втрата.

 



Глава 5. | Глава 7.
загрузка...
© um.co.ua - учбові матеріали та реферати