Головна

глава 4

Майлс

Ласкаво просимо вовторую тиждень мого особистого пекла.

Штовхаючи поштову тележку через подвійні хитні двері, з пахощів і чудний музики я потрапляю в поштову кімнату зі смердючим поєднанням поту, клею і роком вісімдесятих.

Ей, молодший, - говорить Стів, сорокарічний знеможений чоловік з хвостиком на голові. - Що з уніформою?

Я опускаю погляд на формений жовту сорочку з коротким рукавом, яку ношу поверх джинсів, і тисну плечима.

-Я Дав тобі сині штани, - каже він. -Ти Повинен їх носити.

- Це так, але, бач, Стів, є така штука, називається пральна машина. І час від часу не погано б закидати туди свій одяг, щоб добре пахнути. А оскільки ти дав мені тільки одну пару "штанів", - від одного цього слова мене пересмикує, - мені нема чого одягти на зміну.

-Чувак, Для цього є вихідні. Я ношу свою форму весь тиждень, і потім стираю її в кінці тижня.

Його постійні плями під пахвами викликають у мене сумніви з приводу частоти його прання. Тому я просто стою і пялюсь на нього, поки він не відводить погляд, і не починає налаштовувати радіо.

Твій батько сказав, що я повинен ставитися до тебе, як до всіх інших, - каже він, не дивлячись на мене, -а це означає, що потрібно носити уніформу.

-Так, Сер, - кажу я, уникаючи сарказму в інтонації, але маю на увазі його всім своїм серцем.

Зараз я повинен бути в школі, готуватися до випускного. Розважатися на повну котушку, як інші однокласники. Їли б не місіс Кокран, через шість тижнів я б без особливих зусиль перейшов зі школи прямо в Єль. Якби не батько, зараз я б дивився Камеді Сентрал у себе вдома.
 - Працюючи в поштовому відділенні, ти отримаєш навички ведення бізнесу з нуля, - сказав він, - доведи, що можеш бути відповідальним, і я забезпечу тобі місце в Єлі на другий семестр. Але до тих пір, замість того, щоб валяти дурня, ти будеш працювати по сорок годин на тиждень за мінімальну зарплату.

Його мотиви зрозумілі, як білий день. Він хоче наочно показати, якою буде моя життя, якщо я не «візьмуся за розум». Показати, що якщо я не змінюся, то буду приречений перетворитися на Стіва, коротати дні, сортуючи конверти, і тішити хворе самолюбство, командуючи скромним поштовим персоналом.

Повинен бути інший спосіб утвердитися в очах батька, крім того, щоб загрузнути тут на дев'ять місяців. Навіть кілька тижнів в цієї пекельної безодні, і мій мозок вибухне.

Або я вб'ю Стіва. Я уявляю, як обертають навколо його шиї його ж волосся і стягують їх. Смерть від "кінського хвоста". Це може статися.

 



 глава 3 |  глава 5

 анотація |  Глава 1 |  глава 2 |  глава 7 |  глава 9 |  глава 11 |  глава 13 |  глава 14 |  глава 15 |  глава 17 |

© um.co.ua - учбові матеріали та реферати