Головна

And some she took with her to Troy.

  1.  In sight of the city of Troy.

There was an Old Person of Berlin (був / якось / старий з Берліна),

Whose form was uncommonly thin (будова тіла якого було надзвичайно тонким; common - загальний, загальний; загальноприйнятий, поширений; звичайний, простий);

Till he once, by mistake (поки він одного разу помилково),

Was mixed up in a cake (/ Не / був замішаний в торт),

So they baked that Old Man of Berlin (так що цього старого з Берліна спекли).

Berlin I [b?'l?n], uncommonly [?n'k?m?nl?], mistake [m?'ste?k]

There was an Old Person of Berlin,

Whose form was uncommonly thin;

 But returned in the evening to Anerley. |  So they baked that Old Man of Berlin.


 That deluded Old Man of the Hague. |  There was an Old Man of Jamaica, |  And rapidly rushed about Dutton. |  And enchanted the city of Tyre. |  That it killed that Old Man of the East. |  To all the fat dogs in Kamschatka. |  And called for some hot buttered toast. |  That irascible Person of Bangor. |  You will fall off behind, |  So they set him to spin |

© 2016-2022  um.co.ua - учбові матеріали та реферати