Головна

Відображення застарілої лексики в тлумачних словниках. Використання в сучасних текстах (функції історизмів, архаїзмів). Невмотивоване використання архаїзмів (з прикладами).

  1. IP-адреси. Використання масок в IP-адреси.
  2. LES. Завантаження покажчика з використанням ES
  3. Microsoft Word: Використання обрамлення тексту і робота з кадрами
  4. Microsoft Word: Використання панелі малювання
  5. Microsoft Word: Створення і використання стилів
  6. O можливість здійснення рекламного процесу з використанням усього комплексу засобів і методів реклами і їх органічного зв'язку в комерційному підприємстві;
  7. O Використання прив'язок

До застарілої лексиці віднесені мовні одиниці, які в тлумачних словниках, що характеризують словниковий склад сучасної російської мови, мають стилістичні послід "устар." і "старий." або спеціальні графічні позначки, а також вказівки на історичний характер реалії в самій словникової статті.

Функції застарілої лексики:

- Архаїзми та історизм є одним із засобів стилізації тієї епохи, про яку розповідає автор

- Надають мови урочисте, патетичне звучання (допомагає автору висловити побожне ставлення), сприяють залученню до незбагненного, тобто виконують сакральну функцію - вираз благоговіння

- Вираз авторського ставлення до предмета зображення, найчастіше іронії

- Допомагають зберегти ритмічний малюнок і риму в строфі (версифікаційні завдання)

- Архаїзми несуть чисто стилістичне навантаження

- Історизм виконують номінативну функцію

Одна з особливостей сучасних масово-комунікативних текстів - використання застарілої лексики - историзмов і архаїзмів. Тим часом проблема актуалізації застарілих одиниць мови не вичерпується одними лексемами. Часто на сторінках сучасних видань зустрічаються елементи дореформеної графіки, такі, як "ять", "і десятеричная" і ін. Вони зустрічаються в рекламних текстах, в назвах комерційних підприємств і громадських організацій, в заголовках статей, в логотипах газет і журналів. Сучасні спроби реанімувати стару орфографію, по-перше, натикаються на нерозуміння з боку більшої частини споживачів друкованої продукції і реклами, а по-друге, погано усвідомлюються тими, хто такі робить спроби.

Лексика активна і пасивна. Застарілі і застарілі слова. Причини старіння слів. Типи застарілих слів: історизм, архаїзми. Класифікація историзмов, архаїзмів. | Авторські неологізми (Філологія). Їх функції в мові. Відображення нових слів в сучасних словниках і довідкових виданнях. Словники нових слів і значень.


Антонімічні пари слів як мікросистеми. Типи антонімів за структурою. Антонімія і полісемія. Поняття енантіосемії. | Антоніми мовні та контекстуальні. Стилістичні фігури, засновані на антонимах. Відображення антонімів в тлумачних і антонимических словниках. | Поняття споконвічно російського слова. Пласти исконно русской лексики: праслов'янські, загальнослов'янські, східнослов'янські, власне російські слова. | У період загальнослов'янської єдності з'являється велика кількість прикметників, що позначають різноманітні ознаки і | Запозичення. Основні шляхи запозичення. | Причини запозичення лексики. Освоєння запозичених слів (фонетичне, граматичне і т.д.). | Інтернационалізми, екзотизму, варваризми. Калькування як спосіб освоєння іншомовної лексики. | Доречність, дотримання точності слововживання, порушення сполучуваності. | Старослов'янську мову, його походження. Старослов'янізми в російській мові і їх прикмети (фонетичні, словотвірні, семантичні). | Співвіднесеність старославянизмов і споконвічно російських слів. Стилістична диференціація старославянизмов. Їх функції в сучасній російській мові. |

© 2016-2022  um.co.ua - учбові матеріали та реферати