Головна

Словники для транскрипції і транслітерації

  1.  Найважливіші тлумачні словники
  2.  Граматичні словники. Словники правильно
  3.  історичні словники
  4.  орфографічні словники
  5.  орфоепічні словники
  6.  Поняття фонетичної транскрипції
  7.  СЛОВАРИ

Єрмолович

http://www.mediafire.com/download/7x86q712tepmwl2/%D0%95%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87.zip

Лидин

http://www.mediafire.com/download/10i1e2x172d73je/%D0%9B%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BD_%D0%A0._%D0%90._%D0%98%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%84%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B8_%D0%B8_%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0.pdf

Посилання зараз перевірила - працюють. Якщо будуть якісь питання чи проблеми зі скачуванням, обов'язково пишіть.

Матеріал з заняття:

Неживий суб'єкт дії

The chips can control blood stream ...

Unexpectedly mild weather has made November gardening a greater pleasure than usual.

Five days of talking produced a 17-page communique.

The shop took $ 20 from her.

The early post-war years saw / witnessed a reappraisal of values.

The Festival ends with a gala ballet performance at Petrodvorets.

The split in the Democratic Party elected Lincoln.

The avalanche destroyed several houses.

Higher pay for miners and other workers would raise the purchasing power of the people.

This may have many reasons.

These writers lacked social vision.

The reason that there is a special relationship between London and Washington irritates the French.

Хотіла зробити два зауваження:

1) схаменулася тільки після заняття, що фунти не позначав скороченням "p", валюта - тільки символом ?, а вага - скороченням "lb". У наших фразах йшлося тільки про "пунктах" (вартість акцій упала на Х пунктів);

2) варіант перекладу Яни для вираження "a close of" не дає мені спокою. Завжди намагаюся перевіряти, щоб даремно не виправляти. У тій фразі я залишила б свій варіант, тому що значення "приблизно" є і ціну могли округлити до тисячних. Але переклад, який запропонувала Яна ("на момент закриття торгів"), теж має право на існування. І прикладів дуже багато. Слово "close" по суті замінило "closing price". Яна, спасибі за варіант. З такою конструкцією я до цього не стикалася і втратила пильність.

 переведіть статтю |  ЛК1. Загальні концепції платіжної системи

© 2016-2022  um.co.ua - учбові матеріали та реферати