Головна

Примітки

  1.  Життя Бенвенуто Челліні ». Переклад, примітки і післямова М. Лозинського. М.-Л., 1931, стор. 42.
  2.  Культурна антропологія як культурологічна дисципліна 449 Примітки
  3.  область примітки
  4.  Правити] Примітки
  5.  Примітки
  6.  Примітки
  7.  Примітки

Зрозуміло, ця глава повинна супроводжуватися списком праць, присвячених психотерапії. Такий список наводиться в книзі чиказької школи «Аналітична психотерапія». Опис коррективного емоційного експерименту, яке зробив Александер, прояснює ще більше випадок пані Саш і пані ейкос. Зі структурної точки зору принцип Александера є психоаналітичним, так як має на меті ліквідувати стан розгубленості дитину, «Вставити в п'єсу, притому в найкращу». Як каже Александер, «колишня структура була з боку дитину спробою адаптації до поведінки Батька ... об'єктивної спробою аналітика дозволити пацієнту ... реалізувати нове рішення старої проблеми. У той час як пацієнт продовжує діяти по віджилим поняттям, аналітик повинен слідувати строго відповідно до сучасної терапевтичної ситуації ». З трансакционной точки зору це означає, що, провокуючи батька лікаря, дитина пацієнта виявляється в протиріччі зі своїм Дорослим. Терапевтичний ефект виникає в результаті подиву, спричиненого таким перекрещивающимся взаємодією. Говорячи термінами аналізу ігор. дитина пацієнта впирається в відмову лікаря грати з ним. Цікавий літературний приклад можна бачити в образі Жана Вальжана.

глава XV ГРУПОВА ТЕРАПІЯ

 Примітка |  Цілі і завдання


 соціальні зв'язку |  Примітки |  Вступ |  трансакційний аналіз |  Примітки |  Часу (pastime) |  Примітки |  Примітки |  психози активні |  Латентні (приховані) психози |

© 2016-2022  um.co.ua - учбові матеріали та реферати