Головна

Випадкова величина. 3 сторінка

  1.  1 сторінка
  2.  1 сторінка
  3.  1 сторінка
  4.  1 сторінка
  5.  1 сторінка
  6.  1 сторінка
  7.  1 сторінка
 Синтактіко-дистрибутивная класифікація слів по виключно функціональними ознаками свідчить про об'єктивний характер розбиття слів за частинами мови. Більш того, в ряді випадків результати застосування цього підходу виявилися ще більш суперечливими, ніж у традиційної, нібито «ненауковою» класифікації: наприклад, в групі А, що охоплює слова, здатні заміщати артикль "The" в вищенаведених конструкціях, виявилися такі різнорідні слова як "the, no, your, their, both, few, much, John's, twenty " і т. д, тоді як одне слово міг чинитися в різних дистрибутивних класах. Таким чином, синтактіко-дистрибутивная класифікація не може замінити традиційну класифікацію за частинами мови, однак найважливіші характеристики різних класів слів, які були виявлені в рамках синтактіко-дистрибутивної класифікації, можуть бути використані в якості істотного доповнення до традиційної класифікації.  These, and a number of other problems, made linguists search for alternative ways to classify lexical units. Some of them thought that the contradictions could be settled if parts of speech were classified following what was seen as a strictly scientific approach, a unified basis of subdivision; in other words, if a homogeneous, or monodifferential classification of parts of speech were undertaken.It must be noted that the idea was not entirely new. The first classification of parts of speech was homogeneous: in ancient Greek grammar the words were subdivided mainly on the basis of their formal properties into changeable and unchangeable; nouns, adjectives and numerals were treated jointly as a big class of "names" because they shared the same morphological forms. This classical linguistic tradition was followed by the first English grammars: Henry Sweet divided all the words in English into "declinables" and "indeclinables". But the approach which worked well for the description of highly inflectional languages ??turned out to be less efficient for the description of other languages.The syntactic approach, which establishes the word classes in accord with their functional characteristics, is more universal and applicable to languages ??of different morphological types. The principles of a monodifferential syntactico-distributional classification of words in English were developed by the representatives of American Descriptive Linguistics, L. Bloomfield, Z. Harris and Ch. Fries.Ch. Fries selected the most widely used grammatical constructions and used them as substitution frames: the frames were parsed into parts, or positions, each of them got a separate number, and then Ch. Fries conducted a series of substitution tests to find out what words can be used in each of the positions. Some of the frames were as follows: The concert was good (always). The clerk remembered the tax (suddenly). The team went there. All the words that can be used in place of the article made one group, the ones that could be used instead of the word "Clerk" another, etc. The results of his experiments were surprisingly similar to the traditional classification of parts of speech: four main positions were distinguished in the sentences; the words which can be used in these positions without affecting the meaning of the structures were united in four big classes of words, and generally speaking coincide with the four major notional parts of speech in the traditional classification: nouns, verbs, adjectives and adverbs. Besides these "positional words" ("form-words"), Ch. Fries distinguished 15 limited groups of words, which can not fill in the positions in the frames. These "function words" are practically the same as the functional words in the traditional classification.The syntactico-distributional classification of words distinguished on a consistently syntactic basis testifies to the objective nature of the classification of parts of speech. More than that, in some respects the results of this approach turn out to be even more confusing than the allegedly "non-scientific" traditional classification: for example, Group A, embracing words that can substitute for the article "The" in the above given frames, includes words as diverse as "the, no, your, their, both, few, much, John's, twenty ", or one word might be found in different distributional classes. Thus, the syntactico-distributional classification can not replace the traditional classification of parts of speech, but the major features of different classes of words revealed in syntactico-distributional classification can be used as an important supplement to traditional classification.  З'єднання монодіфференціальной синтактіко-дистрибутивної класифікації і традиційної полідіфференціальной класифікації підтверджує безумовне поділ лексикону на два основних надкласу: знаменні і службові слова. Найважливішим формальною ознакою цього розбиття на надкласу стає їх відкритість / закритість. Визначні частини мови є відкриті класи слів, кожен з яких може бути поповнений новими словами відповідно до встановлених семантичними, формальними і функціональними ознаками. Виділяються лише чотири знаменних частини мови, які відповідають чотирьом основних синтаксичних позиціях в реченні: іменники, дієслова, прикметники і прислівники. Вони взаємопов'язані між собою чотирма ступенями лексичних дериваційних парадигм, наприклад: to decide - decision - decisive - decisively. Службові частини мови є закритими класи слів: вони не можуть бути довільно збільшені, вони безпосередньо входять в систему мови і задаються списком. Закритість службових частин мови обумовлена ??їх роллю в структурі пропозиції: через службові слова реалізуються різні конструкційні функції синтаксичних одиниць, що зближує їх швидше з граматичними, ніж з лексичними засобами язика.Что стосується статусу числівників і займенників, згідно з цим підходом вони утворюють особливий, третій надкласу замісних частин мови, Оскільки не володіють власними позиційними функціями в складі пропозиції, але заміщають знаменні частини мови і виконують характерні для них функції. Виділення замісних частин мови в особливий надкласу, відмінний від знаменних частин мови, знаходить підтвердження в закритому характері класів числівників і займенників: як і у випадку зі службовими словами, вони задаються спіском.Все три над-класу слів членятся на класи (власне частини мови) і далі по підкласи (групи слів всередині частин мови). Наприклад, іменники діляться на власні і загальні, одухотворені і неживі, які обчислюються і неісчісляемие і т. Д .; займенники поділяються на особисті, присвійні (пов'язані і «автономні»), об'єктні, вказівні, поворотні, відносні і т. д .; числівники діляться на кількісні і порядкові і т. Д.  The combination of syntactico-distributional and traditional classifications strongly suggests the unconditional subdivision of the lexicon into two big supra-classes: notional and functional words. The major formal grammatical feature of this subdivision is their open or closed character. The notional parts of speech are open classes of words, with established basic semantic, formal and functional characteristics. There are only four notional classes of words, which correlate with the four main syntactic positions in the sentence: nouns, verbs, adjectives, and adverbs. They are interconnected by the four stages of the lexical paradigmatic series of derivation, e.g .: to decide - decision - decisive - decisively. The functional words are closed classes or words: they can not be further enlarged and are given by lists. The closed character of the functional words is determined by their role in the structure of the sentence: the functional words expose various constructional functions of syntactic units, and this makes them closer to grammatical rather than to lexical means of the language.As for pronouns and the numerals, according to the functional approach they form a separate supra-class of substitutional parts of speech, Since they have no function of their own in the sentence, but substitute for notional parts of speech and perform their characteristic functions. The difference between the four notional parts of speech and substitutional parts of speech is also supported by the fact that the latter are closed groups of words like functional parts of speech.The three supra-classes are further subdivided into classes (the parts of speech proper) and sub-classes (groups inside the parts of speech). For example, nouns are divided into personal and common, animate and inanimate, countable and uncountable, etc .; pronouns are subdivided into personal, possessive (conjoint and absolute), objective pronouns, demonstrative, reflexive, relative, etc .; numerals are subdivided into cardinal and ordinal, etc.  Польовий підхід, який був описаний в попередніх розділах, також дозволяє прояснити багато складних питань в традиційній класифікації частин мови. Межі класів не є жорсткими; замість кордонів відповідно до польової теорією виявляються континуум численних перехідних явищ, які об'єднують ознаки двох і більше класів слів. У структурі кожної частини мови існує деякий ядро, Представлене словами, які володіють всіма основними ознаками даного класу, і периферія, До якої відносяться слова змішаного, перехідного характеру, що поєднують ознаки даного класу і інших частин мови. Наприклад, неособисті форми дієслова (інфінітив, герундій, причастя I і II) складають периферію дієслівного класу слів: вони не мають деяких ознак дієслів, зате мають деякі ознаки, характерні або для іменників, або для прикметників, або для говірок. Існують перехідні явища між надкласу слів: деякі прислівники функціонують подібно службовим словами, наприклад, подібно приводами або спілкам: however, nevertheless, besides та ін. шірокозначние знаменні слова зближуються в своєму замісної функціонуванні з займенниками, наприклад: He speaks English better than I do; Have you seen my pen? I can not find the wretched thing. Разом з власне займенниками вони утворюють чотири ступені парадигматического ряду, в якому знаходять свою повну замісну репрезентацію чотири знаменні частини мови, пор .: one, it, thing, matter, way ... - do, make, act ...- such, similar same ... - thus, so, there ...Використання польового підходу в трактуванні розподілу слів за частинами мови було сформульовано в роботах російських лінгвістів Г. С. Щура і В. Г. Адмони.  The field approach, which was outlined in the previous units, also helps clarify many disputable points in the traditional classification of parts of speech. The borderlines between the classes of words are not rigid; instead of borderlines there is a continuum of numerous intermediary phenomena, combining the features of two or more major classes of words. Field theory states that in each class of words there is a core, The bulk of its members that possess all the characteristic features of the class, and a periphery (Marginal part), which includes the words of mixed, dubious character, intermediary between this class and other classes. For example, the non-finite forms of the verb (the infinitive, the gerund, participles I and II) make up the periphery of the verbal class: they lack some of the features of a verb, but possess certain features characteristic to either nouns , or adjectives, or adverbs. There are numerous intermediary phenomena that form a continuum between the notional and functional supra-classes; for example, there are adverbs whose functioning is close to that of conjunctions and prepositions, e.g .: however, nevertheless, besides, etc. Notional words of broad meaning are similar in their functioning to the substitutive functioning of the pronouns, e.g .: He speaks English better than I do; Have you seen my pen? I can not find the wretched thing. Together with the regular pronouns they form the stages of the paradigmatic series, in which the four notional parts of speech are substitutively represented, cf .: one, it, thing, matter, way ... - do, make, act ...- such, similar same ... - thus, so, there ...The implementation of the field approach to the distribution of words in parts of speech was formulated by the Russian linguists G. S. Schur and V. G. Admoni.

Key terms: part of speech, classes of words (subclasses, supra-classes), semantic features (categorial meaning), formal features, functional features, homogeneous (monodifferential) classification, heterogeneous (polydifferential) classification, syntactico-distributional classification, notional parts of speech, functional parts of speech, substitutional part of speech, openness / closedness of word classes




 UNIT 5
 СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ  NOUN: GENERAL
 Іменник як головна номинативная одиниця лексикону. Категоріальне значення іменника. Формальні ознаки іменника. Синтаксичні функції іменника. Проблема іменника, який виступає в функції визначення ("the cannon ball problem"). Граматично істотні підкласи іменника: іменники власні і номінальною, одухотворені і неживі, особистісні та безособові, що обчислюються і неісчісляемие. Граматичні особливості іменників різних підкласів. Вибіркова синтагматическая сполучуваність іменників різних підкласів.  Noun as the central nominative lexemic unit of language. Categorial meaning of the noun. Formal characteristics of the noun. Syntactic functions of the noun. The noun as an attribute ("the cannon ball problem"). Grammatically relevant subclasses of the noun: common and proper, animate and inanimate, human and non-human, countable and uncountable, concrete and abstract nouns. The grammatical peculiarities of different groups of nouns.Selectional syntagmatic combinability of different groups of nouns.
категоріальним значенням іменника є «предметність». Іменник безпосередньо називає різноманітні об'єкти і явища дійсності і має найбільшу читача силою серед усіх знаменних частин мови: практично будь-яке явище дійсності може бути представлено за допомогою іменника як незалежний референт, тобто, субстантівірованних. Іменники позначають власне предмети і об'єкти (tree), Абстрактні поняття (love), Різні якості (bitterness) І навіть дії (movement). Всі ці слова функціонують в мові так само, як і назви власне предметів. The categorial meaning of the noun is "substance" or "thingness". Nouns directly name various phenomena of reality and have the strongest nominative force among notional parts of speech: practically every phenomenon can be presented by a noun as an independent referent, or, can be substantivized. Nouns denote things and objects proper (tree), Abstract notions (love), Various qualities (bitterness), And even actions (movement). All these words function in speech in the same way as nouns denoting things proper.
 Що стосується формальних ознак, Іменник характеризується набором особливих словотворчих афіксів і словотворчих моделей, які вказують на те, що дане слово є іменником; до них відносяться, зокрема, суфікси виробника дії (worker, naturalist, etc.), Суфікси абстрактних понять (laziness, rotation, security, elegance, etc.), Особливі моделі конверсії (to find - a find) І ін. З точки зору словозміни іменник характеризується за категоріями числа (boy - boys), Відмінка (boy - boy's), І артіклевой детермінації (Boy, a boy, the boy). Іменник також має низку формальних показників в плані сполучуваності з дієсловами, прикметниками і іншими іменниками, що приєднуються або за допомогою прийменника, або без такого. Іменник є єдиною частиною мови, яка може об'єднуватися з іншими словами за допомогою прийменника, наприклад: the book of the teacher, to go out of the room, away from home, typical of the noun і т.д. Formally, The noun is characterized by a specific set of word-building affixes and word-building models, which unmistakably mark a noun, among them: suffixes of the doer (worker, naturalist, etc.), Suffixes of abstract notions (laziness, rotation, security, elegance, etc.), Special conversion patterns (to find - a find), Etc. As for word-changing categories, the noun is changed according to the categories of number (boy-boys), Case (boy-boy's), And article determination (Boy, a boy, the boy). Formally the noun is also characterized by specific combinability with verbs, adjectives and other nouns, introduced either by preposition or by sheer contact. The noun is the only part of speech which can be prepositionally combined with other words, e.g .: the book of the teacher, to go out of the room, away from home, typical of the noun, etc.
 найбільш характерними функціями для іменника в реченні є функції підмета і додатка, оскільки вони зазвичай позначають учасників дії і об'єкти в якості компонентів описуваної ситуації, наприклад: The teacher put the book on the table. Крім того, іменник може виступати в якості предикативу (іменної частини складеного іменного присудка), наприклад: He is a teacher; і в якості обставини, наприклад: It happened last summer. Іменник в англійській мові може також виступати в функції визначення в наступних випадках: коли іменник вжито в родовому відмінку (the teacher's book), Коли іменник вжито з приводом (the book of the teacher) Або в контактній групі двох іменників, перше з яких є визначенням другого (cannon ball, space exploration, sea breeze, the Bush administration та ін.).  The most characteristic functions of the noun in a sentence are the function of a subject and an object, since they commonly denote persons and things as components of the situation, e.g .: The teacher took the book. Besides, the noun can function as a predicative (part of a compound predicate), e.g .: He is a teacher; and as an adverbial modifier, e.g .: It happened last summer. The noun in English can also function as an attribute in the following cases: when it is used in the genitive case (the teacher's book), When it is used with a preposition (the book of the teacher), Or in contact groups of two nouns the first of which qualifies the second (cannon ball, space exploration, sea breeze, the Bush administration, etc.).
 Останній випадок являє собою особливу лінгвістичну проблему, яку іноді називають "cannon ball problem". Один з аспектів проблеми полягає в наступному: чи маємо ми справу в подібних випадках з поєднанням двох іменників, або перше слово є омонимичности іменника прикметником? Можливі такі докази правильності першої точки зору: перше слово в подібних контекстах не володіє ні однією з ознак прикметника крім функції (воно не може утворювати форм ступенів порівняння, воно не може вступати у відносини визначення з власною мовою і т. Д.); крім того, перше слово в подібних словосполученнях іноді використовується в формі множини, наприклад: translations editor. Додаткові відмінності виявляються в семантиці, пор .: a dangerous corner - a danger signal; прикметник dangerous описує референт, що позначається наступним іменником, corner, можлива постановка питання «Який?», А іменник danger називає окремий референт - мета подачі сигналу, можлива постановка питання "для чого?" .Інші Частина проблеми полягає в наступному: чи можуть компоненти подібних контактних груп розглядатися як окремі слова, або, як стверджують деякі лінгвісти, це свого роду складні слова? Можливі такі докази правильності першої точки зору: складне слово є стабільною, готової до вживання, зафіксованої в словнику одиницею, тоді як більшість словосполучень «іменник + іменник» вільно утворюються в мові; крім того, вони можуть бути з легкістю перетворені в інші типи словосполучень, наприклад, в прийменникові словосполучення (цей тип трансформаційного тесту називається «тест на ізоляцію»), наприклад: acannon ball a a ball for cannon, space exploration a exploration of space, Тоді як для перетворення складних слів, як правило, необхідні більш складні додаткові трансформації, які пояснюють їх «внутрішню форму», або етимологічний мотивацію, наприклад: a waterfall - water of a stream, river, etc., falling straight down over rocks. Отже, поєднання типу space exploration являють собою поєднання двох іменників, одне з яких є визначенням по відношенню до іншого. Подібні поєднання можуть включати кілька субстантивних визначень, що особливо характерно для текстів науково-технічного стилю, наприклад: population density factor, space exploration programmes і т. П.Однако, необхідно відзначити, що статус деяких поєднань «іменник + іменник», особливо коли вони стають широко вживаними і фіксуються в словниках, є проміжним між словосполученням і складним словом, що відбивається і в зміні їх написання і в акцентуації; до речі, лексема cannonball сьогодні вже стала складним словом і пишеться разом відповідно до новітніх лексикографічним виданням.  The last case presents a special linguistic problem, which is sometimes referred to as "the cannon ball problem". One aspect of the problem can be formulated in the following way: is it a contact group of two nouns or is the first word in this phrase an adjective homonymous with a noun? The arguments which support the former point of view are as follows: the first word in such contexts does not display any other qualities of the adjective, except for the function (it can not form the degrees of comparison, it can not be modified by an adverb , etc.); besides, sometimes the first noun in such groups is used in the plural, e.g .: translations editor. An additional argument is purely semantic, cf .: a dangerous corner - a danger signal; the adjective dangerous describes the thing referred to by the following noun, so it is possible to ask a question "What kind of ...?", While the noun danger tells us what the purpose of the signal is, so the possible question is "What ... for?"Another aspect of "the cannon ball problem" is as follows: can the components of such contact groups be considered two separate words, or, as some linguists maintain, is it a kind of a compound word? The arguments which support the former point of view are as follows: a compound word is a stable, ready-made lingual unit, fixed in dictionaries, while most "noun + noun" groups are formed freely in speech; besides, they can be easily transformed into other types of word-combinations (this type of transformation test is known as "the isolability test"), e.g., prepositional word-combinations: a cannon ball a a ball for cannon, space exploration a exploration of space, etc .; compound words as a rule need additional transformations which explain their "inner form", or etymological motivation, e.g .: a waterfall - water of a stream, river, etc., falling straight down over rocks. So, combinations like space exploration are combinations of two nouns, the first of which is used as an attribute of the other. They may include several noun attributes, especially in scientific style texts, e.g .: population density factor, space exploration programmes, etc.It must be admitted, though, that with some "noun + noun" word-combinations, especially if they become widely used and are fixed in dictionaries, their status becomes mixed, intermediary between a word and a phrase, and this is reflected by their one-word spelling and changes in accentuation; incidentally, the lexeme cannonball today is considered a compound word spelled jointly according to the latest dictionaries.
 Як будь-яка частина мови, іменник далі підрозділяється на підкласи, або групи, відповідно до різноманітними функціонально-семантичними і формальними особливостями входять в них слів. Основні граматично релевантні підкласи іменника виділяються у вигляді наступних протівопоставленій.По «типу номінації" іменники діляться на власні (Імена власні) і загальні. Загальні іменники представляють собою узагальнююча назва будь-якого об'єкта, що входить в якийсь клас об'єктів, наприклад: river - any river, boy - any boy, А імена власні не мають узагальнюючого понятійного змісту, вони служать назвою окремих індивідуальних істот або об'єктів, наприклад: Mississippi, John, New York і т. д Дане семантичне розбиття іменників відбивається в розходженні їх формальних ознак в категорії артіклевой детермінації і в категорії числа. Власні імена практично не вживаються з артиклями і не утворюють форм множини, за винятком обмеженої кількості контекстів: наприклад, в нормі не можна вжити слово New York у формі множини, хоча можна сказати There are two Lenas in our group, або The Joneses are to visit us. Якщо власна назва використовується з артиклем або з іншим Детермінатіви і / або у формі множини, ці формальні показники в більшості контекстів сигналізують про його транспозиції (перенесення) з підкласу власних назв в підклас імен загальних, наприклад: You are my Romeo!; I can not approve of young Casanovas like you.За «формі існування» референтів іменники поділяються на одухотворені іменники и неживі; перші означають живі істоти (man, woman, dog), А другі - об'єкти і явища (tree, table). Це семантичне розбиття проявляється в формах категорії відмінка, оскільки переважно одухотворені іменники використовуються в формі присвійного відмінка, пор .: John's leg, але the leg of the table. Дане розбиття іменників на підкласи семантично тісно пов'язане зі следующім.По ознакою «личностность» особистісні одухотворені іменники, Що позначають людей («особи»), протиставляються неличностного (живим і неживим) іменником, Що позначає всі інші референти ("не-особи»). Це лексико-граматичне розбиття іменників не виділяється традиційної практичної і теоретичної граматикою, але воно також граматично істотно, оскільки тільки у особистісних іменників в англійській мові розрізняють чоловічий і жіночий рід, наприклад: man - he, woman - she, Тоді як всі безособові іменники, і одухотворені, і неживі, заміщаються займенником середнього роду it. Винятки мають місце тільки у випадках перенесення іменника в інший підклас, наприклад, у випадках персоніфікації: the sun - he, the moon - she і т. П.По «кількісної структурі» референта обчислювальні іменники протиставляються неісчісляемим іменником; перші означають дискретні, окремі об'єкти, які піддаються обчисленню та утворюють дискретні безлічі, наприклад: table - tables, Другі позначають або речовини (sugar), Або нероздільні безлічі (police), Або абстрактні поняття (anger), Або якісь схожі явища. Це розбиття іменників проявляється в розбіжності форм категорії числа (див. Розділ № 7) .Крім перерахованих вище формальних розбіжностей, відмінності між іменниками різних груп також проявляються через вибірковість їх синтагматичною сполучуваності; наприклад, можна сказати The dog is sleeping, Але не можна сказати * The table is sleeping.  As with any other part of speech, the noun is further subdivided into subclasses, or groups, in accord with various particular semantico-functional and formal features of the constituent words. The main grammatically relevant subclasses of nounsare distinguished in the following correlations.On the basis of "type of nomination" proper nouns are opposed to common nouns. Common nouns present a general name of any thing belonging to a certain class of things, e.g .: river - any river, boy - any boy, While the proper nouns have no generalized meaning; they serve as a label, a nickname of a separate individual being or thing, e.g .: Mississippi, John, New York, etc. This semantic subdivision of nouns is grammatically manifested through the differences in their formal features of the category of article determination and of the category of number. The use of proper nouns in the plural or with the articles is restricted to a limited number of contexts: normally, one can not use the plural form of the word New York, Though it is possible to say There are two Lenas in our group, or The Joneses are to visit us. If proper nouns are used with articles or other determiners and / or in the plural, in most contexts it signifies their transposition from the group of proper nouns into the group of common nouns, e.g .: You are my Romeo!; I can not approve of young Casanovas like you.


 Випадкова величина. 1 сторінка |  Випадкова величина. 5 сторінка |  Випадкова величина. 6 сторінка |  Випадкова величина. 7 сторінка |  Так як всі значення випадкової величини складають повну групу, то для будь-якого ряду розподілу сума ймовірностей дорівнює 1. |  Операції над випадковими величинами. |  Математичне очікування. |  Дисперсія. |  Числові характеристики суми і середнього арифметичного випадкових величин. |  Біноміальна випадкова величина (закон Бернуллі). |

© 2016-2022  um.co.ua - учбові матеріали та реферати