загрузка...
загрузка...
На головну

CCM 22 64-71 Mayapur 220394

  1.  CCAdi 13 Mayapur200293
  2.  CCAdi Mayapur 1-3.0393
  3.  CCM 20.136 Mayapur 1995
  4.  CCM 7.121 Mayapur
  5.  CCM 7.135 Mayapur
  6.  CCML 8 LC and RR Mayapur

Питання: Чи достатнім буде для освіти особистості вивчення одних тільки книг Прабхупади?

Відповідь: В одному сенсі в книгах Прабхупади є все. Але якщо ви працюєте разом з досвідченим проповідником то ви переконаєтеся і самі якомога їх пізнавати на практиці. Можна читати книги, можна слухати бесіди Шріли Прабгупади як він публічно проповідував філософію Вед. Навчатися цьому практично - це дуже важливо. Дивитися як діють інші. Застосовувати самому на практиці отримане знання. Все приходь з досвідом і відданий стає сприйнятливим. Якщо ви наприклад хочете вивчити мову, наприклад російський. Ви купуєте книги, вивчаєте теорію мовознавства, але по російськи все ж ви не можете вимовити ні слова. Але як тільки ви починаєте безпосереднє спілкування, то тільки тоді ви можете застосувати отримане теоретичне знання на практиці і по справжньому навчитися говорити. Таким чином нескладно зрозуміти, що практичне знання стоїть вище ніж теоретичне. Це не означає, що в книгах Прабхупади не всі, але це потрібно обов'язково застосовувати на практиці і тоді це стане вашим повноцінним знанням.

Питання: Чи можна читати книги членів Гаудійа мАТХ?

Відповідь: Потрібно отримати дозвіл від духовного вчителя. У 1974 році коли віддані приїхали до Індії і на парікрами стали скуповувати ці книги Прабхупада був незадоволений. Коли ж Прабхупада сказали, що він рекомендував читати книги інших ачарйев, то він перепитав «Коли я сказав?». Він підкреслював, що слід завжди отримувати дозвіл від духовного вчителя яким книжкам потрібно читати, а які ні. У деяких книгах наприклад буває дуже неякісний переклад, а в деяких взагалі дуже поганий.

Питання: (Без звуку).

Відповідь: Ми повинні пам'ятати що оспівування Харе Крішна дуже важливо. З одного боку це все, що необхідно для досягнення Бога в цьому столітті. Якщо ж оспівування супроводжується ще й слуханням з належного джерела, тобто від чистого відданого Крішни, то реалізація цього процесу поглиблюється дуже сильно. Шріла Прабхупада говорить в одних місцях, що важливіший кіртан, в інших місцях він говорить, що більш важливо слухання.

Питання: (Без звуку).

Відповідь: Він фізично не міг читати, але він розумів Шастри. Він все це чув від інших просунутих відданих які обговорювали Шастри і тому ми не повинні думати, що він не мав розуміння вайшнавской філософії. І Прабхупада говорив, що слухання і оспівування набагато важливіші ніж просто читання. Тому постійно використовується слово шраванам - слухання. Може читати відданий чи ні, це не так важливо. Але якщо він слухає з належного джерела, то він просувається.

Питання: (Без звуку).

Відповідь: Шріла Прабхупада в різних місцях одного і того ж слова дає різні значення, це можна помітити по переводу. Це все сильно залежить від контексту вірша і ситуації до якої він застосовується. Таке бачення чистого відданого Господа.

Питання: (Без звуку).

Відповідь: Вони повинні заглиблюватися в Шастри. Прабхупада рекомендував це старшим відданим. Санскрит - це дуже важкий для вивчення мову і з віком це важче ніж в дитинстві. Але тим не менше деякі віддані схильні до нього, як наприклад Прадьюмна і деякі інші. Прабхупада говорив, що немає великої необхідності у вивченні санскриту, тому він і перевів книги. Немає сенсу витрачати на вивчення санскриту масу часу. Але якщо людина дійсно схильний до цього, то він може це робити. Шріла Бхактісіддханта Сарасваті говорив, що свого часу люди будуть спеціально вивчати бенгалі для того щоб читати Чайтанйю Чарітамріта в оригіналі.

Питання: Чому у Прабхупади слова в різному контексті мають різне значення?

Відповідь: Навіть англійські слова мають часто по багато смислів і навіть якщо заглянути в словник, то ви там на одне слово знайдете кілька значень. Тому багато звичайно залежить від контексту і можна побачити різні відтінки. Санскрит ж ще більш ємний мову і все залежить від контексту і взаємовпливу слів. Прабхупада говорив в одній з лекцій, що слово санскрит означає реформує, революційний. З одного боку Прабхупада виходив при перекладі текстів з правил правопису, тобто класичних правил. А з іншого боку керуючись логікою чистого відданого. Санскрит ж насправді - це мова напівбогів. Якщо у вас є час і є схильність, то немає шкоди посидіти і повивчати санскрит, але якщо хтось не так здатний до нього, то може бути немає сенсу даремно витрачати на це час? Але тим не менше всі можуть читати шлоки на санскриті і отримувати від цього благо.

 




 CCM 19.151 Samara |  CCML 8 LC and RR Mayapur |  CCM 7.121 Mayapur |  SB 3.25.28 Mayapur |  CCM 7.135 Mayapur |  SB 4.3.19 Suharevo 080796 |  Харе Крішна (дивіться на звороті). |  SB 3.4.32Vop dop 1 |  Харе Крішна. |  BG 3. 43 Novosibirsk 1093 |

загрузка...
© um.co.ua - учбові матеріали та реферати