Головна

Навіщо замість азбуки алфавіт?

  1.  TESTS 1. Вставте замість пропусків необхідні слова.
  2.  А) Програма медичного страхування замість страхової суми
  3.  ЗАМІСТЬ ВВЕДЕННЯ
  4.  замість введення
  5.  замість введення
  6.  Замість введення. 1 сторінка
  7.  Замість введення. 10 сторінка

Азбука наша (за іншими прислівники, буквиця) письменами або буквами своїми, по порядку читаються, складає деякий повний сенс,

містить в собі повчання тому, хто починає їх вимовляти, нагадуючи і твердячи юному учневі про важливість своєї і користь навчатися мови. Вона говорить: аз, буки, веди, дієслово, добро, живете, земля, іже, како, люди, мислете, наш, він, спокій, скажи, слово, твердо, тобто: я єсмь щось велике, знай, глаголаніе добро є, живете на землі і мислите, наш це спокій, скажи слово твердо.

Навіть перший викладається у нас юнакам підставу, букви, стали називатися не по-нашому, так що іноземці, як би в насмішку, пишуть: Б, letter de l'alphabet Russe, appelee anciennement буки, Еt maintenant бе. (Б, буква російського алфавіту, раніше звана буки, а тепер бе). Ось до яких в словесності успіхів досягла нарешті Росія: з буки зробила бе!скоро слово Абетка буде для нас чуже, не зрозуміло, тому що імена аз и буки згодом будуть знищені і абесея їх буде для нас зрозуміліше. Також і в складах наших відбудеться велике перетворення: нам вже не можна буде як і раніше складати слів бил, ходив, дядько, челов'к', буду, Щіт ', тому що в чужих абесеях немає наших букв єри, хер', я, черв'як, у, ща. Може бути, наостанок звикнемо по їх буквах говорити: 6iл, годiл, дiадiа, тшеловiек, боудоу, стщіт. Я недавно читав книжку, в якій автор, який називає себе росіянином, радить нам для користі мови кинути свої літери і прийняти чужі. Це схоже на те, як якщо б хто господареві кам'яного будинку радив зірвати його і побудувати дерев'яний з кілочків і дранічек. Горе мови нашому, якщо подібні думки будуть распложаться!

І що тоді буде з моїм досвідом словопроизводства? Може статися, інший назве мене мрійником, інший загрубіла в старовині, третій упередженим до славянщізни. Але що мені до них? Моє бажання бути, скільки можу, корисним мови рідної й Батьківщині; а там судити про мене вольному воля, врятованому рай.

Дерево слів,




 Німецька мова був колись славенський |  Гвардія охороняє гардероб |  Кордон під контролем |  Кучер коляску, або коляска кучера! |  Чи може ніщо народити сенс? |  Що гостріше: голка, оцет або кут? |  Апартаменти по-нашому стійло |  Пристрій або конструкція? |  Віск перетворився в ваксу |  розуміємо слово |

© um.co.ua - учбові матеріали та реферати