На головну

Мова і стиль рекламної ділової кореспонденції

  1. А. Б. Єсін. СТИЛЬ
  2. авторитарний стиль
  3. Адвертологіческій »підхід в психології рекламної комунікації
  4. Американський стиль спілкування
  5. Аналіз ділової активності.
  6. Аналіз показників ділової активності
  7. Аналіз показників ділової активності підприємства

Реклама є органічною і невід'ємною частиною комерційних відносин, тому вона сусідить з діловими пропозиціями, висвітлює етапи становлення і діяльності фірми, організації, установи. Останнім часом широкого поширення набули документи інформаційно-рекламного характеру: товарна пропозиція, повідомлення потенційним споживачам про видах вироблених товарів і послуг; резюме (останнє відноситься до жанру самореклами).

Текст рекламного послання, як і будь-який текст ділового стилю, повинен бути інформативним і переконливим. При цьому інформативність рекламного листа повинна відрізнятися орієнтованістю на життєві, практичні інтереси і потреби потенційного замовника, покупця, партнера. До того ж інформативність повинна бути повною, тобто лист інформаційно-рекламногохарактера повинно містити всю інформацію, яка може зацікавити споживачів.

Отже, мовна тактика рекламного ділового послання - націленість на інтереси Фахівці підкреслюють: від того, наскільки точно пише зуміє визначити інтереси фірми-адресата і відобразити ці інтереси в тексті листа, буде залежати, чи зможе він знайти порозуміння по конкретній обговорюваної проблеми і з питань довгострокового перспективного співробітництва. У разі недостатньо точної інформативності листи, адресат може звернутися до услугампредпріятія-конкурента, інформаційно-рекламне лист якого складено більш переконливо.

Сказане означає, що вимоги до мови і стилю рекламної ділової кореспонденціїістотно відрізняються від вимог до складання суворо регламентованих ділових паперів. Саме в рекламних посланнях, поряд із загальними для ділових документів традиціями, проявляються тенденції розвитку сучасного ділового листа до більшої свободи, експресивності мови повідомлення. Мова рекламної кореспонденції поєднує особливості ділового та публіцистичного стилів: мовний стандарт, шаблон, з одного боку, і експресія - з іншого.

Специфіка рекламних листів полягає в таких властивостях, як запам'ятовуваність, здатність викликати комерційний інтерес. Це обумовлює необхідність проявляти творчий підхід до написання текстів рекламних листів, використовувати мовні засоби виразності з метою привернути увагу до викладення інформації. Використання мовних засобів виразності підсилює впливає ефект інформаційно-рекламних листів, надає їм конструктивну тональність, емоційну привабливість.

фрагмент 1:

Шановний ...

Саме сьогодні Ви маєте можливість купити товар за найнижчими цінами.

Чому? Згідно з прогнозом нашого комерційного відділу, в наступні чотири місяці ціни зростуть на 1%. Не пропустіть випадок і скористайтеся зниженням цін. Ми запрошуємо Вас на привілейовану розпродаж. Впевнені, що Ви залишитеся задоволені і товарами, і цінами на них.

Приходьте, ми будемо чекати Вас.

 




Конструкції з однорідними членами: одними з найчастіших помилок в ділових текстах є помилки, пов'язані з логічної несочетаемостью однорідних членів речення. | Глава 3. Лист зайнятості | Вимоги до оформлення реквізитів документів | ділові листи | Етикет ділового листа | Структура ділового листа | A. Структура комерційних листів | В. Організаційно-розпорядча документація | С. Особисті документи | Інші відомості |

© um.co.ua - учбові матеріали та реферати