Головна

V. Переведіть на англійську мову, вживаючи активну лексику уроку

  1. Ex.11. Переведіть наступний діалог на англійську мову.
  2. III. Переведіть на англійську мову.
  3. IV. Переведіть на англійську мову.
  4. IV. Підберіть до початку пропозиції з колонки А закінчення пропозиції в колонці В. Отримані пропозиції переведіть.
  5. IV. Підберіть до початку пропозиції з колонки А закінчення пропозиції в колонці В. Отримані пропозиції переведіть.
  6. IX. Переведіть пропозиції на російську мову, звертаючи увагу на правило узгодження часів в англійській мові.
  7. IX. Переведіть такі пропозицію на англійську мову, вживаючи активну лексику уроку.

1. Це чорний олівець. 2. Ця сумка чорна. Вона погана. Дайте мені ту сумку будь-ласка. 3. Це шапка. Візьміть цю шапку. 4. Дайте мені сірника, будь ласка. 5. Дайте Джейн ці олівці. 6. Дайте мені ці ручки і цю сумку. 7. Візьміть ці погані сірники. Дайте мені той сірник будьласка. 8. Це ручка. Це чорна ручка. Ця ручка чорна. 9. Це сумка. Це моя сумка. Ця сумка товста. 10. Бен, дай мені ту тонку ручку. 11. Ця квартира чиста. Це чиста квартира. 12. Дайте Бену ці ручки і олівці. 13. Сім олівців, п'ять сторінок, десять фільмів, дев'ять чорних шапок.

урок V

 Звуки: [a :, h, j, r, ?] Букви: R, r [a:] X, x [eks] Грамматіка1. Питальне речення. Загальний вопрос.2. Короткий ствердну ответ.3. Множина іменників, які на букву y.4. Відсутність артикля перед іменниками, що мають після себе в якості визначення кількісний числівник.

ХАРАКТЕРИСТИКА ЗВУКОВ

Голосний звук [а:].При проголошенні англійської голосного [а:] рот відкритий майже як для російського звуку [а], але мова відсувається далі назад і донизу і лежить плоско. Не можна допускати підйому передньої і середньої частини мови. Кінчик язика відтягнуть від нижніх зубів. Губи нейтральні, т. Е. Розтягнуті і не висунуті вперед.

Згідний звук [h]. Такого звуку в російській мові немає. В англійській мові він зустрічається тільки перед голосним і на слух є легкий, ледь чутний видих. На відміну від російського звуку [х], англійський звук [h] утворюється, без якого б то не було участі мови, тому необхідно стежити за тим, щоб задня спинка мови не піднімалася близько до м'якого піднебіння.

Згідний звук [j]. Англійська сонант [j] нагадує російський звук [й].

Однак при проголошенні англійської звуку [j] середня частина язика піднімається до неба менше, ніж при російській звуці [й]. Тому при проголошенні англійської звуку [j] чується менше шуму, ніж при проголошенні російського звуку [й].

Згодним звук [r]. При проголошенні Сонанти [r] кінчик язика знаходиться за альвеолярної опуклістю, утворюючи з нею щілину. Мова напружений, а його кінчик нерухомий, в результаті чого цей звук вимовляється без вібрації.


Згідний звук [?]. При проголошенні Сонанти [?] задня спинка мови змикається з опущеним м'яким небом, і повітря проходить через носову порожнину. Для того щоб домогтися потрібного положення органів мови, можна зробити вдих через ніс з широко відкритим ротом, потім вимовити звук [?], видихаючи повітря через ніс. При цьому необхідно стежити за тим, щоб ні кінчик язика, ні його передня і середня частини не торкалися неба.

ПРАВИЛА ЧИТАННЯ

1. Буква Н, h на початку слова перед голосною читається як звук [h], наприклад:

he [hi:] - він (займенник) hat [h?t] - капелюх

2. Буква Y, у має три читання:

а) як дифтонг [ai] (пo I типу читання голосних в ударному відкритому складі).

б) як звук [i] (по II типу читання голосних в ударному закритому складі і на кінці слова в ненаголошеній положенні), наприклад:

myth [mi?] - міф baby [ 'beibi] - дитина, немовля

в) як звук [j] (на початку слова перед голосною), наприклад:

уes [jes] - так

Y
       
   

           
 
 [Ai] my
 
 [I] baby
 
 [J] yes

3. Буква R, r [а:] перед будь-голосною, крім німий е, читається як звук [r], наприклад:

read [ri: d] - читати red [red] - червоний

4. III тип читання голосних букв в ударному складі - голосна + кінцева r (+ згодна). Буква r після голосної не читається, але вона надає цій гласною іншого звучання, ніж те, яке ця голосна має в ударних складах, що читаються по першому і другому типу читання. Правила читання голосних букв в ударному складі перед кінцевою буквою r або перед r+ Згодна об'єднуються в так званий третій тип читання. Так, голосна а перед кінцевою згодної r (або r+ Згодна) читається як звук [А:], Наприклад:

car [ka:] - автомобіль mark [ma: k] - відмітка, оцінка

5. Буквосполучення ng в кінці слова читається як звук [?], Наприклад:

thing [?i?] - річ

6. Буквосполучення nk читається як звукосполучення [?k], наприклад:

ink [i?k] - чорнило

7. Буква X, x [екs] читається:

а) перед приголосними і на кінці слів як звукосполучення [ks], наприклад:

text [tekst] - текст six [siks] - шість

б) перед ударної гласною як звукосполучення [gz], Наприклад:

exam [ig'z?m] - іспит

 
 

Наголос в двоскладовою слова

У більшості англійських двоскладових слів наголос падає на перший склад. Правила читання голосних букв в ударних складах двоскладових слів збігаються з правилами читання односкладових слів, наприклад: baby [ 'Beibi] - дитина, немовля (I тип читання)




I тип читання голосних букв в ударному складі (алфавітний читання). | TEXT ONE | урок II | тренувальні вправи | TEXT TWO | урок III | TEXT THREE | урок IV | TEXT FOUR | урок VI |

© 2016-2022  um.co.ua - учбові матеріали та реферати