На головну

Упр. 518. Скажіть автору нижченаведених пропозицій, що треба (не треба) було робити

  1. Б. Розпитайте один одного і розкажіть про те, як проходить ваш день.
  2. Г. Принесіть свою фотографію або фотографію одного. Розкажіть, кого ми бачимо на фотографії, де ви знаходитеся, чим займаєтеся, яка на вас одяг.
  3. Знаки при цитатах, при вираженій, взяті з чужим АВТОРУ СЛОВНИКА або вживати в іронічній ЗНАЧЕННІ
  4. Які явища описані в нижченаведених текстах?
  5. Які джерела іонізуючого випромінювання та їх вплив на навколишнє середовище і людину. Розкажіть основні принципи забезпечення радіаційної безпеки.
  6. Лицьова панель пульта управління суднового авторульового
  7. Напишіть 5 пропозицій, сказавши, що ви повинні робити кожен день.

E.g. I) I bought that book spending a lot of money.

You should not have boughtthe book. 2) I did not buy that book.

You should have boughtthe book.

1. So I took the child to the cinema. 2. We forgot to leave a message for her. 3. We did not wait for them because it was beginning to rain. 4. I did not put down her address and now I do not know how to find her. 5. I did not explain to her how to get here. 6. I bought a pair of red shoes to go with my new dress. 7. So I told her frankl> what we all thought about her idea. 8. 1 have not seen the film, and now it is too late because it ifc no longer on. 9. My pen was leaking, so 1 wrote with a pencil. 10,Tarn afraid 1 ate too much cakf with my tea. >

Упр. 519. Переведіть на англійську мову, вживаючи модальне дієслово should в поєднанні з вимагається формою інфінітива (Indefinite Infinitive - Perfect Infinitive).

A 1. Ви б сказали їй про це. 2. Не слід вам так пізно там залишатися. 3. Їй треба зараз же піти до лікаря. 4. Краще надіньте вовняні шкарпетки. 5. Їм краще почати якомога раніше. 6. Не слід говорити з нею по-англійськи. 7. Вамчнужно повернути праворуч. 8. Краще скажіть кому-небудь про це. В. 1. Треба було сказати їй про це. 2. Не треба було залишатися там так пізно. 3. Їй треба було зараз же піти до лікаря. 4. Вам треба було надіти шерстяні шкарпетки. 5. Їм треба було почати якомога раніше. 6. Не слід говорити з нею по-англійськи. 7. Треба було повернути праворуч. 8. Треба було кому-небудь сказати про це.

Упр. 520. Переведіть на англійську мову, вживаючи модальне дієслово should в поєднанні з вимагається формою інфінітива (Indefinite Infinitive - Perfect Infinitive).

1. Вам слід працювати більше. 2. Їй слід слухати поради вчителя. 3. Вам слід було б вибачитися: ви не праві. 4. Вам не слід пропускати уроки англійської мови. 5. Діти повинні бути більш уважні до своїх батьків. 6. Йому слід звернутися до лікаря. 7. Йому слід було давно звернутися до лікаря. 8. Ви не повинні давати дитині стільки цукерок. 9. Йому варто прочитати цю книгу. 10. Йому слід було вже прочитати цю книгу. 11. Вам слід піти туди і поговорити з ними 12. Вам слід було сходити туди (раніше) і поговорити з ними. 3. Він не повинен був так грубо розмовляти. 14. Він не повинен був забувати про моє прохання. 15. Їй давно б слід було повернутися. 16. Тобі не слід ходити туди. 17. Вам треба було прочитати цю книгу в минулому році. 18. Вам би слід було поговорити з вашим дядьком, коли він приїде. 19. Їй не треба було носити такі важкі речі. 20. Йому слід було пам'ятати про це. 21. Ви повинні були попросити дозволу. 22. Ви не повинні були турбуватися.

Порівняйте:

You need not have done it. - Могли і не робити(Це було не обов'язково) You should not have done it. - Чи не слід було робити(Погано, що ви це зробили)

Упр. 521. Прокоментуйте такі дії, вживаючи модальнідієсловаshould, should not або need not.

E.g. 1) A boy was impolite to a girl and did not apologize. You should have apologizedto the girl.

2) A pupil did all the exercises in writing even those which were meant for oral practice.

You need not have doneall the exercises in writing.

3) Your aunt is running a temperature. You should consultthe doctor.

What will you say to the person who:

1) bought bread which was not necessary? 2) was not present at the meeting? 3) sent a telegram which was quite unnecessary? 4) went out without his coat and caught cold? 5) apologized for asking you a question?

6) did not attend a very important lecture? 7) got up at six o'clock on Sunday morning, which was not at all necessary? "8) read till two o'clock in1 the morning? 9) copied the whole text into his exercise-book?

10) watered the garden, and it is raining now? 11) has not returned the books to the library? [12) crossed the street under the red light? 13) does not cross the street when the lights are green? [14) does not want to cross the street by the subway? 15) does not take off his hat when entering a room? 16) did not help his classmate to clean the classroom? 117) has a splitting headache?

 Порівняйте:
 You should have done it. - Слід було зробити (а ви не зробили) You must have done it. - Повинно бути, зробили

Упр. 522. Вставте модальнідієслова should мулу must.

a) You ... have studied the material thoroughly. I see you have made no mistakes in the test-paper.

b) You ... have studied the material thoroughly. Then you would not have made so many mistakes.

2. a) She ... have followed the doctor's advice. She would have recovered by now. b) She ... have followed the doctor's advice. She looks very fine. 3. a) You ... have ignored the instructions of your sports coach. That's why you lost the game. b) You ... have followed the instructions of your sports coach. Then you would have won the

game. 4. a) She ... have forgotten to take her medicine, b) She ... have remembered to take her medicine. 5. a) I ... have got on the wrong bus. I can not recognize the places we are passing, b) I ... have looked carefully at the number of the bus. Now I must change buses, and I am afraid I shall be late.

 Порівняйте:
I should have I had to do it. done it. - слід було зробити (а я не зробив) - довелося зробити (зробив)

Упр. 523. Вставте модальнідієсловаshould або had to. Розкрийте дужки, вживаючи потрібну форму інфінітива.

1. I ... (to write) this composition yesterday, but I was too busy as I ... (to translate) a very long text from English. 2. I ... not (to take) my little brother to the evening performance, he was so excited; but I really ... (to do) so, for there was nobody at home to leave him with. 3. You ... (to see) our team play! You have missed a lot. You ... (to go) to the stadium. 4. It was a very important meeting and we ... (to attend) it. That's why we returned home late. 5. He ... (to attend) the lesson: the material which the teacher explained was very difficult, and now it will be impossible for him to write the test-paper well. 6. Although he felt unwell, he ... (to attend) the lesson, because the teacher explained some very difficult material.

Упр. 524. Вставте модальнідієслова should йди had to. Розкроїте дужки, вживаючи потрібну форму інфінітива.

1. Не was out when we came, and we ... (to wait) for over an hour. 2. It was raining hard. We ... (to wear) our raincoats. 3. I ... (to take) a taxi, otherwise I should have missed the train. 4. You walked all the way here carrying this heavy suitcase. You ... (to take) a taxi. 5. They will not be able to buy anything but lemonade on the train. You ... (to give) them some sandwiches at least. 6. Mother was coming to dinner, so I ... (to bake) her favourite cake. 7. You knew I was bringing people to dinner. You ... (to bake) a cake. 8. She is quite an authority. You ... (to ask) her. 9. I could not stand that noise any longer. I ... (to go) out and (to tell) them to stop. 10. How can you work in this noise? You ... (to tell) the children to stop.

   Порівняйте:
  I need not have  done it. -  можна було
   робити (а я зробив) I did not have to do it. - Можна було
     робити  (я і  не робив)

Упр. 525. В наступних пропозиціях частина тексту написана по-російськи. Напишіть пропозиції повністю по-англійськи, вживаючи модальнідієслова need або to have to.

1. а) Чи можна було не купувати цукор, and I did not go to the shop. b) Why did you go to the shop? Можна було і не купувати цукор: we have enough of it. 2. а) Ми могли не турбуватися за неї, as we knew that she was taken very good care of. b) He треба було турбуватися за нас: you see that everything is O.K. 3. а) Можна було і не ходити туди, you have wasted your time. They have phoned us and given us all the instructions, b) Можна було не ходити туди, and we remained at home. 4. а) Мені не треба було йти в бібліотеку, as I had all the books I needed, b) Нема чого було ходити в бібліотеку: you have only wasted your time. Do not you know that I shall give you all the necessary books? 5. а) Ви могли і не їздити в центр: you could have bought everything you needed in the local shops. b) Я міг не їздити в центр, as a very good department store had recently opened in our parts, so I went there and bought everything I needed. 6. а) Ви могли і не перевіряти правопис: the computer can do all the correcting, b) Я міг не перевіряти правопис: the computer did all the correcting, so it did not take me long to complete my work. 7. а) Я міг не дзвонити йому, so I went to bed at once. b) It turned out that я міг і не дзвонити йому, as he knew everything from his sister.

Упр. 526. Вставте модальнідієслова should, need або to have to. Розкрийте дужки, вживаючи потрібну форму інфінітива.

1. You ... not (to go) out in this rain; as it is you have a cold in your head. 2. It was Sunday, and we ... not (to go) to school. 3. Everything is all right. You see that you ... not (to worry). 4. You are out of breath. You ... not (to run): you know how bad it is for you. 5. You ... not (to tell) her about it. Now she is sure not to sleep the whole night worrying. 6. You ... not (to go) with her: she knows the way perfectly well. 7. You ... not (to put) so much pepper in the meat. No one will be able to eat it. 8. You ... not (to give) them any lunch. They can get coffee and sandwiches on the train.




Упр. 458. Переведіть на англійську мову. | Упр. 460. Переведіть на російську мову. | ТО BE ALLOWED TO | Упр. 473. Переведіть на російську мову. | Упр. 480. Переведіть на російську мову. | Упр. 482. Вставте модальнідієслова to have to або to be to. | Упр. 485. Переведіть на російську мову. | Переведіть кожне речення на російську мову. | Упр. 503. Переведіть на російську мову. | Переведіть кожне речення на російську мову. |

© um.co.ua - учбові матеріали та реферати