Головна

Вільям Генрі Ченпінг

  1. Генріх Шліман і Артур Еванс - розширення простору античної культури.
  2. Плавильний АНГЛІЙСЬКОЇ ШКОЛИ ГЕНРІ ФОРДА
  3. Вільям А. Вард (1921-1994) Письменник.
  4. Вільям С. Берроуз (1914 - 1997) Письменник і поет

Приступаючи до цієї теми, рецензент двадцатідвухтомного «Спільного зводу богів і геніїв» («Shin Seen

Tung Keen ») ділиться наступним спостереженням:« У всіх народів є традиції, пов'язані з раєм, з місцем

початкового щастя, місцем невинності і насолоди. Даоси (1) аж ніяк не відстають від інших, вказуючи

на притулок вічного блаженства, яке, однак, все ще існує на Землі. Його називають Кунь-лунь »(2).

В іншій статті, автор, якої вивчає китайські джерела, каже: «Це місце, будучи притулком богів, є рай; воно округле і, подібно до Едему, є горою зборів »(3).

Опис цього саду подібно опису Едему в книзі Буття - в ньому теж ростуть чарівні дерева, б'є фонтан безсмертя, з якого закінчуються чотири річки, що біжать в протилежних напрямках до чотирьох сторонах світу (4).

Висловлюючись словами автора, вперше процитованого в цьому розділі: «Блискучі фонтани і дзюркотливі потоки повні знаменитої амброзії. Там можна відпочивати на квітучих килимах трави, слухаючи мелодійний щебетання птахів або куштуючи чудові фрукти, ароматні і солодкі, які звисають з

гілок розкішних гаїв. Там можна знайти все найгарніше в ландшафті і наівелікое в природі, і

все це у вищій мірі досконалості. Все там чудово і чарівно, і ці усмішки природи супроводжуються стараннями геніїв привести в захват прийшов туди »(5).

Де ж розташована ця райська гора? На північному полюсі.

Наведені вище слова передує зазначенням: «Тут є велика колона, що підтримує мир, висотою не менше 300 000 миль».

Ця всесвітня колона, або земна вісь, часто описується і як досить тонка, щоб по ній можна було піднятися вгору. Так, ми читаємо: «Один з правителів Китаю, який прагнув пізнати чудове місце, відправився на пошуки. Після довгих мандрів він виявив величезну колону, про яку говорили, але, спробувавши залізти на неї, він побачив, що вона така слизька, що довелося відмовитися від будь-яких спроб дістатися до її кінця і полинути по гірських стежках, извилисто провідним до крайньої межі, продовживши пошук шляху в рай. І коли він був виснажений втомою, йому простягнули руку допомоги німфи, які з висоти з співчуттям спостерігали за стомленим подорожнім. Він прийшов туди, куди спрямовувався, і відразу ж став знайомитися з прославленим місцем »(6).

Така колона, що з'єднує Землю з вищою раєм і дає можливість дістатися туди, обов'язково змушує згадати аналогічні опису в Талмуді: «Є вищий і нижчий рай. І між ними стоїть прямий стовп, який їх з'єднує. І його назва - Сила гори Сіон. І з цього стовпа щосуботи і на кожне свято істинно віруючі підіймаються і вбирають в себе блиск величі Бога до закінчення суботи чи свята, коли вони спускаються в нижчий рай »(7).

З цієї концепції, існують два раю - небесний і земний. Це ж ми знаходимо і у китайців.

Верхній рай розташований в центрі небесного полюca, а нижній - точно під ним, в центрі або на полюсі північній півсфери Землі. Той, хто з'єднує їх стовп, безсумнівно, є вісь небесного зводу. І ось ми цитуємо: «Посеред морів, в долинах Куньлуня, на північному заході є нижній Палац відпочинку Шан-ді. Цей квадрат вимірюється цифрою в 800 чи (4800 м2) і має у висоту 80 000 футів. У його передній частині є дев'ять стін, прикрашених дорогоцінними каменями. За його сторонам дев'ять дверей, крізь які вливається світло, і їх охороняють чудовиська. Дружина Шан-ді теж живе в цій області, прямо над якою розташований його небесний палац, що поміщається в самому центрі неба (небесний полюс), а земної центр - в центрі Землі (земної полюс) »(8).

Слово «центр» для полюса тут застосовано без помилки, оскільки китайські астрономи стверджують:

«Полярна зірка - це центр небес» (9).

В інших місцях текстів Куньлунь описується не як Світовий стовп в долинах або на рівнині, а як

величезна гора, що підтримує небо і відзначає центр або полюс Землі: «Чотири сторони світу

нахилені вниз ... на цій великій рівнині або пагорбі, оточеному з усіх боків чотирма морями, підносяться гори, найвищі в світі (на думку китайських географів, ця гора знаходиться на північному заході, в п'ятдесят тисяч чи від гір Сунгай) і в центрі землі. Її висота - 1100 чи (Кансі) »(10).

Значення наведених текстів для локалізації раю не викликає сумнівів. Але порівняйте нижче з главами 3 і 4 частини V.

---

(1) «Секта даосів багато в чому зберегла оповіді і релігійні звичаї Стародавнього Китаю». Luken. Traditionen des Menschengeschlechtes. P. 77. «Лао-цзи зберігає в висловах елементи давнього знання, які ми дізнаємося тільки від нього». Samuel Johnson. Oriental Religions - China. Boston, 1877. P. 861.

(2) The Chinese Repository. Vol. VII; P. 5,19.

(3) The Chinese Recorder and Missionary Journal. Vol. IV. P. 94.

(4) Luken. Traditionen des Menschengeschlechtes. P. 72.

(5) The Chinese Repository. Vol. VII. P. 519.

(6) The Chinese Repository. Vol. VII. P. 520.

(7) Eisenmenger. Entdeddes Judenthum. Bd. II. P. 318. (В англійському перекладі том II, с. 25.) Ср .: Schulthess. Das Paradies. P. 354. Також і в оповіді про еру памфілійцев ми бачимо те ж саме: «Колона, яскравіше веселки, що проходить прямо крізь небеса і Землю». Тут також духам, які відвідують Землю, дозволяється пробути сім днів до сходження (Платон. Держава, 616). Халдейсько-Ассірії концепція «небесного і земного раю, ймовірно, що з'єднуються самої райського горою», говорить про те ж (The Oriental and Biblical Journal. Chicago, 1880. P. 173). Так само як і уявлення греків: «Воістину чарівно то, що Піндар говорить (Olymp., II, 56 f) про Блаженних. Коли вони, як вказується, знаходяться на острові Блаженних, то піднімаються

на Вежу Хроноса. Ця тенденція устремління вгору нагадує стародавні уявлення про центр природи на Північному полюсі. Також ведуть нас туди і грецькі поети по довгій дорозі, яка приводить нарешті в Нісу, де грецькі майстри створили для нас всі види насолод небес Діоніса ». Menzel. Die vorchristliche

Unsterblichkeitslehre. Vol. II. P. 10. Нарешті, про японських уявленнях см .: Griffis. The Mikado's Empire. P. 44.

(8) The Chinese Recorder. Vol. IV. P. 95.

(9) The Chinese Repository. Vol. IV. P. 104. Пор .: Menzel. «Der Polarstem heisst Palast der Mitte». Unsterblichkeitslehre. Bd. I. P. 44.

(10) The Chinese Recorder. Vol. IV. P. 94.

ГЛАВА 4

В. Е. Гриффис | Ленорман


Граф Сапорта | Гумбольдт | барон Норденшельд | Вергілій | професор Гер | Граф Сапорта | Доказ ПО ЛІНІЇ палеоантропології І ЕТНОГРАФІЇ | колиска людства | Дж. В. Доусон | Вергілій |

© 2016-2022  um.co.ua - учбові матеріали та реферати