Головна

Топік - називний / орудний-предикативний.

  1. Топікалізація зі зміною ФС пропозиції
  2. Топікалізація словоформи без її зміни
  3. Топікалізація. Вторинне предіцірованія. тематизация

1. Топік- Nтв (Ск)в о / м МПР SімCopNт, З предикат-партнером в Р:

а) дієсловом-зв'язкою: фахівцем в цьому питанні він ніколи не був; керівником групи він зараз вже не є;

б) дієсловом показником модифікації:

- авторизованої, Можливо, в кон'юнкції з модальної: безсумнівно кроком

назад ця постанова не назвеш. але і кроком вперед його назвати важко; пор .: Не можна сказати, що постанова - крок назад. Але не можна також сказати, що воно - крок вперед;

- фазової: тріумфом його мова не стала; лікарем я не стане нам.

2. Топік- члени іменного Ск: Сам предікатів і Опр до нього при збереженні

позціі П: Я-поганий кухар; і: ^кухар я поганий, ^лікарем він був // відмінним; ^Дружина, мені здається я // звичайна; але при перекладі П (Я, він) в Д (З мене, з нього), що можливо для безглагольнимі конструкції при негативній оцінці, позиції змінюються: ^кухар з мене поганий; де маємо П-Д-Ск. При дієслові характер оцінки не важливий: Кухар з мене вийшов поганий; Лікар з нього вийшов відмінний.Топік - компонент групи П - Кількісно-іменного поєднання при збереженні глагола-Ск: У Росії живе багато національностей > ^національностей в Росії живе багато; ^книг на столі лежить п'ять. Але при відсутності дієслова тут виникає 0-зв'язка і членопредложенческіе позиції змінюються на Д і Ск: Національностей в Росії - багато; Книг на столі - п'ять.

Топік-додаток. У фокусі Р:

1, дієслово, за якого П може бути:

1) - в Т, в постпозиції до Д (Д-П // Ск): ^катеромсвоїм Севка // пишався

і називав його не інакше як кораблем (Федоров); своїми ^синами

він не цікавиться. Вони його дратують (Копина); ...

?альбомом цим Павлова // дуже пишалася... (Панаєв).

2) - в Р, в препозиції до дієслова (Д // П-Ск): ^катером своїм // Севка пишався і називав його не інакше як кораблем; своїми ^синами // він не цікавиться; Пор. то ж в реченні іншого класу: ^виделками і столовими ножами // китайці не користуються.

2. Опр до Д, Що найчастіше зустрічається в читача-акузативний або

читача-ґенітивних пропозиціях, де додаток має при собі визначення, Д-Опр: Він провів величезну роботу > ^роботу він провів // величезну; Його школа пройшла прекрасну перевірку > ^ перевірку його школа пройшла // прекрасну; Видавництво «Світ» випустило цікаву книгу > ^книгу видавництво «Світ» випустило // ? цікаву; ^помічника він позбувся ?чудового(Д-П-Ск // Опр).

Топік - Про. В р - дієслово, П і Д поводяться вільно: ^В дитинстві брат // математики захоплювався (Об-П // Д-Ск); У дитинстві математикою // брат не ?захоплювався(Об-Д // П-Ск); і навіть: ^В дитинстві я математикою // НЕ захоплювався (Про- П-Д // Ск).

Відносини вторинного предіціроваіія можливі і між елементами

однієї, але двусловних морфологічної форми: Між частинами форми

майбутнього НВ у дієслова і між запереченням і дієсловом: Лікарі сказали: ^жити ви// будете, ^ходити // - немає<Ви будете жити, але не будете ходити; між інфінітивом та модифікатором: спати я не хочу.

Топікалізовать можна не всі компоненти висловлювання. Чи не топікалізуется:

1) Опр до Рема-Д, Пор .: Його школа пройшла прекрасну перевірку - перевірку його школа пройшла прекрасну; але не: * Прекрасну його школа пройшла перевірку; 2) «абсолютне визначальне» (що не має при собі визначають розповсюджувачів): пор. неможливість топікалізаціі для словоформ Дивно и не тільки в пропозиціях: Він дивно хитрує Тут живуть не тільки туристи; пор. можливість такої топікалізаціі для словоформи хитрий, Що має при собі визначає: хитрий він Дивно. Втім, топікалізація Дивно можлива в рамках СП: Дивно/просто дивно, Наскільки він хитрий. УДД топікалізаціі ще не описані.

Топікалізація можлива без зміни (приклади вище) і зі зміною форми топіка, хоча іноді топікалізація однієї словоформи вимагає зміни

форми іншого компонента: Дівчата на Кубі танцюють дивно темпераментно; і: Танцюють кубинські дівчата дивно темпераментно (Ні:  * Танцюють дівчата на Кубі дивно темпераментно), де про Опр. Зміна топікалізуемого імені можливо як в Nкосв, так і Nнм.

Переклад словоформи в іншу падежную форму (крім Nнм), судячи з перших спостереженнями, до зміни власне ФС не приводить: Кисень отримують методом гідролізу води > з води кисень отримують методом

гідролізу; Онєгін - сусід Ларіним > Ларіним Онєгін - сусід.

Переклад топіка в Nнм може відбуватися як із збереженням ФС залишилася

частини пропозиції, так і з її перебудовою.



Топікалізація словоформи без її зміни | При збереженні структури присудка

ДС пропозиції; 2) до самого союзному засобу. | Характер формальної структури пч обмежує вибір союзу. | При наявності двох породжують ситуацій, виражених однаковими синтаксичними конструкціями, відносини умови оформляються як | Актуалізаційні парадигма пропозиції | З нейтральним словопорядка | Тема-рематична міна | Назвемо деякі типи пропозицій з гнучкою структурою. | перенесення реми | Перестановка словоформ в Рема. Рематізація | Топікалізація. Вторинне предіцірованія. тематизация |

© um.co.ua - учбові матеріали та реферати