Головна

перенесення реми

  1. IV. Трансмісивні інфекції, збудників яких поширюють комахи-переносники, що розмножуються у воді (малярія, жовта лихоманка). 1 сторінка
  2. IV. Трансмісивні інфекції, збудників яких поширюють комахи-переносники, що розмножуються у воді (малярія, жовта лихоманка). 2 сторінка
  3. IV. Трансмісивні інфекції, збудників яких поширюють комахи-переносники, що розмножуються у воді (малярія, жовта лихоманка). 3 сторінка
  4. IV. Трансмісивні інфекції, збудників яких поширюють комахи-переносники, що розмножуються у воді (малярія, жовта лихоманка). 4 сторінка
  5. IV. Трансмісивні інфекції, збудників яких поширюють комахи-переносники, що розмножуються у воді (малярія, жовта лихоманка). 5 сторінка
  6. IV. Трансмісивні інфекції, збудників яких поширюють комахи-переносники, що розмножуються у воді (малярія, жовта лихоманка). 6 сторінка
  7. X. ЛІКУВАННЯ ХВОРИХ НА СИФИЛИСОМ ПРИ непереносимість препаратів ПЕНІЦИЛІНУ

Перенесення Р - це не ТРМ. При перенесенні Р в початок вона залишається ремой. Це риторичне прийом, ще більше актуалізує Р і часто надає

пропозицією експресивність. Перенесення р формально супроводжується зникненням

висхідного наголоси і синтагматичного членування [Падучева 1985, 119]. Перенесена Р вимовляється з головним ФУ, яке може бути емфатична и неемфатіческім - Смисловим.

Емфатична перенесена Р (ІК-2) робить пропозицію експресивним,

пор .: книга - \ На столі, (а не в шафі) Так \ на столі книга, ось же вона! Такий вислів може укладати ряд аналогічних, зроблених раніше.

Неемфатіческая - смислова перенесена Р вимовляється з акцентним виділенням і якщо складається з декількох слів, як одна інтонеми. Смислова перенесена Р зустрічається в наступних типах пропозицій:

1. У деяких синтаксичних фразеологізмів зокрема, в експресивних висловлюваннях з імпліцитним запереченням і значенням: сімейства псових ... і т. д., і: Хижак з чотирьох букв, друга "про" - вовк;- Де слово вовквжито автономно. тобто як звукоряд.

- «Заперечення через твердження»: формальне затвердження факту (ІК-2) означає сильне заперечення, бавовняні. / Буд. час дієслова несуттєво: \ Дав / \ Дасть він тобі книгу, \ чекай! (= Він книгу, звичайно, не дасть / не дав); \Приїхав / \ Приїде він, N. як же\ (- Ні за що не приїде / звичайно, не приїхав). Інофони розуміють такі пропозиції як твердження.

- «Підтвердження через заперечення», коли в відповідь репліці заперечується

дійсне подія і затверджується нереальне (ІК-2): Чому ти такий мокрий? Під дощ потрапив? - Ні! В костюмі \ під душ встав! (= Звичайно, я потрапив під дощ).

- Питання з питальним займенником (ІК-7): /Який сон? У мене роботи

по горло (Не можу лягти спати); / Кого ти питаєш? Він же не в курсі справ! / Куди ви зібралися? 'Музей на ремонті! [БризгуновавРГ 1980]. Багато синтаксичні фразеологізми характеризуються саме перенесеної Р: \ Я Чи її не любила (= Її любила я, а вона так вчинила!); \Куди / \ Де емууспеть \ (= Не встигне) [Граматика 1980, т. П, 217], [Величко 1996]. 2. У пропозиціях з якісної / кількісною оцінкою в Р, зокрема:

а) у висловлюваннях-оцінках з основною МПР SнмCop Adj: Як тобі сподобався Суздаль? - \Гарне місто!; Що скажеш про його нову роботу? - \ Хороший фільм Ця МПР системна, що не виключає і прямого порядку

слів: Гарне місто!; Фільм \ хороший !;

б) у висловлюваннях, побудованих за будь-МПР, але мають займенники як, скільки, який і т. п багатозначно багато, добре, великий і т. д.: - в окличних реченнях: \ Як він співає! \ Скільки він зробив! \ Який це майстер! - Де в принципі можливо і ІК-5: Як він співає! Скільки він зробив! Який це майстер]; пор .: Він прекрасно співає! Він багато зробив! Це чудовий майстер !;

- В із'яснітельним частини СП: Всі знають, \ як він співає] (= Прекрасно); Ти не

уявляєш, \ скільки він зробив! (= Дуже багато). Пор. АЧ з Р на дієслові при приєднанні звичайного непрямого питання: Всі знають, // як він \ співає (Якість його співу відомо; оцінки немає); Мені відомо, скільки він \ зробив; не так вже й багато, або з Р на дієслові головної частини: Всі знають,

як він співає; Мені \ відомо, скільки він зробив - Без оцінки.

в) Винесення Р-оцінки в пропозиціях з іншого ФС використовується як риторичне

прийом: обов'язкове акцентное виділення і початкове положення Р

додатково її актуалізують: На маленькій ділянці зібрано понад

сотні сортів троянд; і: Більше сотні сортів N. троянд зібрано на маленькій ділянці! (Пор. Емфазу: більш N. сотні, а не п'ять, як ви сказали, сортів троянд зібрано на маленькій ділянці).

4. При наявності якісної / кількісної оцінки (можливий і модус) членопредложенческій ранг яку переносять словоформи несуттєвий: П, як в прикладі про троянди, або Д .: Байкал може. / Вмістити всю воду Балтійського \ моряВсю воду Балтійського N. моря може вмістити Байкал; Найулюбленіші N. книги віддала Оля Наташі; про: Він не носить / пальто навіть у найлютіші \ морозиУ найсильніші \ морози він не носить пальто; У найвіддаленіших \ місцях ви почуєте пісні Висоцького (= модус Т: Пісні Висоцького дуже популярні ').

5. При наявності двох Р переноситься Р, несуча оцінку: Ми / обговорили // найважчий \ питання - питання про відносини \ в класі;  Найважчий N. питання ми обговорили - питання про відносини \ в класі. Неоцінного Р питання

про взаємини в класі перенести без емфази в початок не можна, як і поєднання 10 осіб, якщо не ускладнювати його суб'єктивною оцінкою «мало» / «багато» в реченні: На / читаннях виступило \ 10 осіб.

При перенесенні Р може інвертуватися порядок П-Ск на Ск-П або навпаки, що тут не призводить до ТРМ, пор. вище приклад про Байкалі, а також: Юра працював тоді на самому відповідальному \ ділянці На самому

відповідальному \ ділянці працював тоді Юра; На / зборах виступило більше 10 \ людина Більше 10 \ людина виступило на зборах.

Перенесення Р в початок пропозиції зовсім не впливає на ФС. Так, висловлювання: книга - N. на столі и \На столі книга - Відносяться до одного синтаксичному

типу локально-предикатних пропозицій на відміну від пропозиції: / На столі - N. книга, яке є буттєвих.

Покажемо, як реалізується перенесення Р в пропозиціях з дієсловами типу захоплюватися. На початок пропозиції може переноситися: р-дієслово, причому цей перенос може бути: 1) конструктивно і 2) комунікативно-обумовленим.

1. Конструктивно-обумовлений (обов'язковий) перенесення для інтонаційно

нерозчленованого поєднання Р «як + дієслово» (частка як = дуже): Всі знають, \як пишається Нелка своїми довгими ногами (Сиротинина); \як обурювався батько цими заворушеннями !.

Вибір інтенсиву як або дуже суб'єктивний. Але вибране слово - фактор об'єктивний (УДД) і визначає місце розташування Р, пор. порядок

компонентів АЧ при дуже: Всі знають, що Нелка своїми довгими ногами \ очен пишається; Батько дуже \ обурювався цими заворушеннями; або: Батько цими заворушеннями \ дуже обурювався.

2. Комунікативно-обумовлений перенос супроводжується сильним

акцентним виділенням, можлива емфаза: Ми до старості, до самої смерті будемо йти рука об руку, ось як тепер йдемо, і не соромитися, а \ пишатися тобою я буду і \. дякувати тебе (Купрін); Зачекай зачекай,

Жорик, - просила вона так, погладжуючи його теплою долонькою, - \ не насолодитися я свободою, Жорик (Первенцев).

р-доіолненіе; [Бабі є що згадати в безсонну ніч]. \Всім вона насолодилася, і все насолодилися нею (Леонов); Читаємо газети та \ книгами

цікавимося.

Р-обставина: \ Довго милувався художник котом (Пришвін); Пор. Р-обставина в постпозиції до Д: Шурою N. давно захоплювався Філька, і її несподіваний прихід обрадував і приголомшив (Шишков).

Р-актуалнзатор: При П Р-актуалізатор може стояти і в постпозиції: Вона \ не одна вами цікавилася в той вечір (Шестаков); і в препозиції:

\ Не одна вона вами цікавилася в той вечір. При Д можлива

тільки препозиція: \ Не одній математикою він цікавився; Чи не N. тільки Брейгелем я тоді захоплювався.

Назвемо деякі типи пропозицій з гнучкою структурою. | Перестановка словоформ в Рема. Рематізація


Синтаксичні фактори як УДД в іменний групі, синтаксеми н словосполученні | Синтаксичні фактори як умови додаткової дистрибуції на рівні простого пропозиції | Членопредложенческій статус імен деяких компонентів ДС пропозиції. | Синтаксичні фактори як умови додаткової дистрибуції в складному реченні | ДС пропозиції; 2) до самого союзному засобу. | Характер формальної структури пч обмежує вибір союзу. | При наявності двох породжують ситуацій, виражених однаковими синтаксичними конструкціями, відносини умови оформляються як | Актуалізаційні парадигма пропозиції | З нейтральним словопорядка | Тема-рематична міна |

© 2016-2022  um.co.ua - учбові матеріали та реферати