На головну

Лексичні особливості наукового стилю мовлення

  1. II. Особливості рухової сфери.
  2. II. Структурний АНАЛІЗ ТА ЙОГО ОСОБЛИВОСТІ
  3. III. Особливості проведення розслідування нещасних випадків, що сталися в організаціях і у роботодавця - фізичної особи
  4. III. ФУНКЦІОНАЛЬНИЙ АНАЛІЗ ТА ЙОГО ОСОБЛИВОСТІ
  5. IV. ІНФОРМАЦІЙНИЙ АНАЛІЗ ТА ЙОГО ОСОБЛИВОСТІ
  6. IV. Особливості проведення АСДНР
  7. IV.1. Особливості розрахунку рами

Головне призначення наукового тексту, його лексики - позначати явища, предмети, називати їх і пояснювати, а для цього потрібні насамперед іменники.

Найбільш загальними особливостями лексики наукового стилю є:

а) вживання слів у їх прямому значенні;

б) відсутність образних засобів: епітетів, метафор, художніх порівнянь, поетичних символів, гіпербол;

в) широке використання абстрактної лексики і термінів.

У науковій мові виділяють три пласта слів:

- Слова стилістично нейтральні, тобто загальновживані, які використовуються в різних стилях.

Наприклад: він, п'ять, десять; в, на, за; чорний, білий, великий; йде, відбувається і т.д .;

- Слова загальнонаукові, тобто зустрічаються в мові різних наук, а не який-небудь однієї науки.

Наприклад: центр, сила, градус, величина, швидкість, деталь, енергія, аналогія і т.д.

Це можна підтвердити прикладами словосполучень, взятими з текстів різних наук: адміністративний центр, центр Європейської частини Росії, центр міста; центр ваги, центр руху; центр окружності.

- Терміни будь-якої науки, тобто вузькоспеціальна лексика. Ви вже знаєте, що головне в терміні - точність і його однозначність.

Зразок наукового стилю

Реформа орфографії 1918р. наблизила лист до живої мови (тобто скасувала цілу низку традиційних, а не фонематических орфограмм). Наближення орфографії до живої мови зазвичай викликає і рух в іншому напрямку: прагнення зблизити вимова з орфографією ...

Однак вплив листи контролювалося розвитком внутрішніх фонетичних тенденцій. Тільки ті орфографічні особливості вплинули на літературну вимову. Які допомагали розвиватися російської фонетичної системи за законом І. А. Бодуена де Куртене або сприяли усуненню фразеологізмів в цій системі ...

При цьому, треба підкреслити що, по-перше, ці особливості були відомі в кінці ХІХ ст. і що, по-друге, їх і зараз не можна вважати повністю перемогли в сучасній російській літературній вимові. З ними конкурують старі літературні норми.



Лексичні засоби наукового стилю | застарілі Нові
© um.co.ua - учбові матеріали та реферати