На головну

Лексика наукового стилю мовлення

  1. TQM проти авторитарного стилю управління
  2. V2: Професійна лексика
  3. V2: Навчальна лексика
  4. VII. Запитальник для аналізу вчителем особливостей індивідуального стилю своєї педагогічної діяльності (А. К. Маркова)
  5. Архітектура романського стилю
  6. Архітектура стилю модерн
  7. Квиток № 11. Послідовники наукового управління Тейлора

Так як провідною формою наукового мислення є поняття, майже кожна лексична одиниця в науковому стилі позначає поняття або абстрактний предмет. Точно і однозначно називають спеціальні поняття наукової сфери спілкування і розкривають їх зміст особливі лексичні одиниці - терміни. Термін - це слово або словосполучення, що позначає поняття спеціальної галузі знання або діяльності і є елементом певної системи термінів. Усередині даної системи термін прагне до однозначності, не виражає експресії. Однак це не означає його стилістичної нейтральності. Терміну, також як і багатьом іншим лексичним одиницям, властива стилістична забарвленість (наукового стилю), яка відзначається у вигляді стилістичних послід у відповідних словниках. Наведемо приклади термінів: «атрофія», «чисельні методи алгебри», «діапазон», «зеніт», «лазер», «призма», «радіолокація», «симптом», «сфера», «фаза», «низькі температури» , «кермети». Значна частина термінів є інтернаціональними словами.

У кількісному відношенні в текстах наукового стилю терміни переважають над іншими видами спеціальної лексики (номенклатурними найменуваннями, професіоналізму, професійними жаргонізмів і ін.); в середньому термінологічна лексика зазвичай становить 15-20% загальної лексики наукового стилю. У наведеному фрагменті науково-популярного тексту терміни виділені особливим шрифтом, що дозволяє побачити їх кількісна перевага в порівнянні з іншими лексичними одиницями: На той час фізики вже знали, що еманація - це радіоактивний хімічний елемент нульової групи періодичної системи, тобто - інертний газ; порядковий номер його - 86, а масове число найбільш довгоживучих ізотопу - 222.

Для термінів, як основних лексичних складових наукового стилю мовлення, а також для інших слів наукового тексту, характерно вживання в одному, конкретному, певному значенні. Якщо слово багатозначне, то воно вживається в науковому стилі в одному, рідше - в двох значеннях, які є термінологічними: сила, розмір, тіло, кислий, рух, твердий (Сила - величина векторна і в кожний момент часу характеризується числовим значенням. У даній главі надано інформацію про основні віршованих розмірах). Узагальненість, абстрактність викладу в науковому стилі на лексичному рівні реалізується у вживанні великої кількості лексичних одиниць з абстрактним значенням (абстрактна лексика). «Наукова мова збігається з понятійно-логічним мовою, ... понятійний мову виступає як більш абстрактний» (Баллі Ш. Французька стилістика. - М., 1961. С. 144, 248). Науковий стиль має і свою фразеологію, що включає складові терміни: сонячне сплетіння, прямий кут, похила площина, глухі приголосні, дієприслівникових оборот, складносурядні пропозицію, а також різного роду кліше: полягає в ..., являє собою ..., складається з. .., застосовується для ... тощо.

 



ФІЛОСОФІЯ, ЇЇ ЗМІСТ І ПРОБЛЕМАТИКА | Лексичні засоби наукового стилю
© um.co.ua - учбові матеріали та реферати