На головну

Помилкове смислове роз'єднання слів. | точність мови | стислість мови | логічність мови | необхідна різноманітність | Коректура як один з етапів підготовки тексту до друку | техніка коректури | Правила застосування коректурних знаків | інструментарій коректора | Нарощення відмінкові закінчення |

Шрифтові і нешрифтові виділення

  1. Балів) Який з реакцій визначається темп енерговиділення на грам речовини в центрі Сонця?
  2. Хвора 62 років скаржиться на мажучі кров'янисті виділення зі статевих шляхів
  3. Вік і критерії його виділення. Необхідність відмінності хронологічного (паспортного), біологічного (органічного зрілості), соціального і психологічного віку.
  4. Вікова періодизація. Педагогічні критерії виділення вікових періодів людини
  5. Виділення зі статевих шляхів слизові, помірні.
  6. Дія масажу на обмін речовин і функцію виділення
  7. Діагностичні дослідження системи сечовиділення.

Виділення - це таке набірний-графічне оформлення слів, виразів, яке відрізняється від основного тексту.

Виділення допомагають краще засвоїти зміст, акцентуючи увагу читача на найбільш важливих думках, поняттях, термінах. Важливо знати міру. Якщо виділень занадто багато, вони, навпаки, стомлюють, заплутують і ускладнюють читання і сприйняття.

шрифтові виділення - Це зміни кегля (розміру) шрифту, накреслення шрифту, використання різних гарнітур, поєднання цих прийомів.

нешрифтові виділення - Різного роду втяжки, підкреслення лінійками, висновок в рамки.

Система виділень повинна бути продумана, доцільна і уніфікована: однорідні елементи повинні бути виділені однаково. Наприклад, терміни - курсивом, важливі положення - напівжирним шрифтом, контрольні питання - напівжирним курсивом.

Практичне завдання 6

1. У цьому тексті потрібно зробити коректурними правку. Роздрукуйте текст, враховуючи нормативи для гранок (відповідний розмір шрифту, поля, міжрядковий інтервал). Виконайте коректуру, користуючись коректурними знаками.

2. Виконайте ту ж роботу з текстами, запропонованими в практичних завданнях 1 і 2.

висновок

В даному посібнику неможливо вичерпно представити предмет нашого курсу - редагування. Та й в посібнику більшого обсягу це дуже важко зробити. Ви переконалися, що текст - якщо його вивчати, якщо тільки спробувати розібратися в його «анатомії» - надзвичайно складний організм. Складний і цікавий. Кожна з його сторін - і композиція, і стиль, і сукупність фактичного матеріалу - вимагає від творця і від редактора особливих знань. І це значить, що поки ви ледь познайомилися з цією важливою складовою редакційно-видавничого процесу - роботою редактора. Тільки трохи наблизилися до основ цієї професії. Тепер ви напевно краще знаєте слабкі місця власних текстів (тих же творів з літератури!), Може бути, стали помічати помилки в чужій письмовій формі - в текстах, які читаєте ... Ви зрозуміли, який складний шлях проходить книга, газета, журнал, перш ніж потрапити в руки читачеві. І ви знаєте, яку роботу повинні виконати редактори і коректори для того, щоб видання читача - радувало!

Якщо вас зацікавила робота над текстом і ви хочете вчитися керувати їм професійно - або просто дуже добре, - потрібно продовжувати займатися. У списку літератури ми наводимо кілька джерел, які вважаємо зручними, продуманими, придатними для самостійної роботи. Звичайно, хорошої літератури по редагуванню дуже багато, постарайтеся знайти ще й інші видання, порадьтеся з викладачем літератури, російської мови ... Наш курс «Основи редагування» позначив основні точки докладання зусиль, вказав напрямки для подальшої роботи. А вміння (і тим більше професіоналізм) приходить з досвідом. У вашому випадку досвід - це виконання вправ (практична стилістика), співпраця в молодіжних виданнях, перші досліди в написанні текстів для преси. На факультеті журналістики у вас з'являться нові можливості для зростання - в тому числі в ролі автора і редактора.



Правила переносів | Список використаної і рекомендованої літератури і джерел
© um.co.ua - учбові матеріали та реферати