загрузка...
загрузка...
На головну

Організація мовної взаємодії

  1. II. Організація діяльності загальноосвітнього закладу
  2. II. Технологія індивідуального виховного взаємодії з дитиною
  3. II.6.2.) Організація і правоздатність корпорацій.
  4. III. Технологія педагогічної взаємодії з батьками школярів
  5. Interaction diagram (діаграма взаємодії)
  6. IV. Визначте, яке завдання взаємодії з практичним психологом поставив перед собою клієнт.
  7. VIII. Реорганізація і ліквідація

У процесі мовного взаємодії недостатньо знати тільки рідна мова і добре володіти мовною культурою. Співрозмовники повинні дотримуватися певних принципів, правил ведення розмови, які дозволяють координувати їх дії і висловлювання. Ці правила складають конвенціональних (умовну, прийняту) основу вербального взаємодії.

Вчені сформулювали ряд важливих організаційних принципів мовної комунікації. Один з них названий принципом послідовності.Він передбачає релевантність (змістову відповідність) відповідної реакції, тобто очікування репліки відповідного типу. Якщо перша репліка-запитання, то друга - відповідь; вітання супроводжується привітанням; прохання - прийняттям або відхиленням і т.д. Даний принцип вимагає закономірного завершення мовного фрагмента.

Інший принцип - принцип предпочитаемой структури- Характеризує особливості мовних фрагментів з підтверджуючими і відхиляють відповідними репліками. Як відзначають дослідники, згода зазвичай виражається без зволікання, гранично лаконічно і ясно. Незгода ж формулюється докладно, виправдовується доводами і, як правило, відстрочено паузою. наприклад:

1. А. Я прошу вас виконати цю роботу до завтрашнього дня.

В. Добре.

2. А. Я прошу вас виконати цю роботу до завтрашнього дня.

[Пауза]

В. Я б із задоволенням ... але знаєте, я ще не виконав попереднє завдання, до того ж я погано себе почуваю.

Пауза служить свого роду індикатором небажаних відхиляють відповідей. Вона дозволяє говорить своєчасно доповнити репліку підсилюють доводами.

А. Я прошу вас виконати цю роботу до завтрашнього дня.

[Пауза]

А. І тоді я зможу надати вам кілька днів відгулу, як ви просили.

В. Добре.

Дотримання описаного принципу дозволяє не образити співрозмовника, уникнути критичної спрямованості розмови.

Основу мовної комунікації становить принцип кооперації,що передбачає готовність партнерів до співпраці. Цей принцип сформулював Г. П. Грайс. У роботі «Логіка і мовне спілкування» він пише: «Твій комунікативний внесок на кожному кроці діалогу повинен бути таким, якого вимагає спільно прийнята мета (напрямок) цього діалогу».

В роботі формулюються конкретні постулати, застосування яких сприяє дотриманню цього принципу. Ці постулати він ділить на чотири категорії - кількості, якості, відносини і способи.

категорію кількостівін пов'язує з тим обсягом інформації, який потрібно передати: твоє висловлювання повинно містити не менше інформації, ніж потрібно; твоє висловлювання повинно містити не більше інформації, ніж потрібно.

До категорії якостіГ. П. Грайс відносить загальний постулат: Старайся, щоб висловлювання було істинним, а також два конкретніших: не говори того, що вважаєш хибним; не говори того, для чого у тебе немає достатніх підстав.

С категорією відносини, на думку вченого, пов'язаний один єдиний постулат релевантності: тотожний теми розмови.

Категорія способу стосується не того, що говориться, а того, як то кажуть: виражайся ясно; уникай незрозумілих виразів; уникай неоднозначних висловлювань; уникай непотрібного багатослів'я.

Автор підкреслює доцільність і корисність дотримання принципу кооперації та його постулатів для всякого, хто прагне до досягнення кінцевих цілей мовного спілкування (це можуть бути передача і отримання інформації, надання впливу на інших і підпорядкування себе чиємусь впливу і т.п.)

Інший найбільший зарубіжний вчений Дж. М. Лич описав ще один провідний принцип комунікації - принцип ввічливості,представляє собою сукупність ряду правил. Коротко вони формулюються в такий спосіб.

Правило такту: Не слід зачіпати тим, потенційно небезпечних для співрозмовника (приватне життя, індивідуальні переваги і т.д.).

Правило великодушності: Не слід пов'язувати партнера зобов'язаннями, обіцянками, клятвою і т.д., тобто якось обтяжувати його.

Правило схвалення, позитивності в оцінці інших: Чи не засуджуйте інших; Не судіть, і не судимі будете.

Правило скромності: Не будьте зарозумілі в розмові зі співрозмовником (Найважливіша умова розгортання комунікативного акту - реалістична самооцінка).

Правило згоди: Намагайтеся уникати конфліктних ситуацій в ім'я вирішення комунікативних цілей.

Правило симпатії: Демонструйте доброзичливість по відношенню до партнера (Певну проблему представляє так званий байдужий контакт).

Названі принципи складають основу комунікативного кодексу, що регулює мовну поведінку обох сторін в ході комунікативного акту.

Базові категорії, що формують комунікативний кодекс, - комунікативна (мовна) мета і комунікативне (мовне) намір.

Найважливішими критеріями в складі комунікативного кодексу визнаються критерій істинності (вірність дійсності) і критерій щирості (вірність собі).

При розгляді комунікативного кодексу, аналізі можливостей його використання в практиці мовного спілкування, звичайно, слід пам'ятати, що сформульовані правила не мають абсолютного значення. Жодне з правил саме по собі не забезпечує успішної взаємодії співрозмовників, більш того, дотримання одного правила може призвести до порушення іншого і т.п. Однак не можна не визнати, що застосування описаних принципів дозволяє більш успішно організувати мовну взаємодію, підвищити його ефективність.



Попередня   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   Наступна

Засоби мовної виразності | Стежки як засобу мовної виразності | фігуральний вислів | Використання в мовленні фразеологізмів, прислів'їв та приказок, крилатих виразів | Мовний етикет: фактори, що визначають його формування | Які ж чинники визначають формування мовного етикету і його використання? | Формули мовного етикету: основні групи | Звернення в російській мовному етикеті | Словники - джерело знань | Основні типи лінгвістичних словників |

загрузка...
© um.co.ua - учбові матеріали та реферати