На головну

I. Розділи курсу

  1. Види валютного курсу
  2. Вплив валютного курсу на зростання цін і міжнародну торгівлю
  3. МОЖЛИВОСТІ ПРОФІЛІЗАЦІЇ КУРСУ СОЦІОЛОГІЇ
  4. ВИБІР СИСТЕМИ ВАЛЮТНОГО КУРСУ
  5. Гібридні види валютного курсу.
  6. Демська Н. В. Англійська мова. Навчально-практичний посібник для III курсу - Корольов МО: КІУЕС, 2012, - 81 с.

1. Предмет і завдання курсу.

2. Поняття культури мовлення.

3. Російська мова: історія та сучасність.

4. Нормативний аспект культури мовлення.

5. Комунікативний аспект культури мовлення.

6. Етичний аспект культури мовлення.

II. Теми та короткий зміст

Предмет і завдання курсу. Функції мови в сучасному світі: комунікативна (інформативна, контактоустанавливающая, волюнтативна, емотивна), когнітивна (мислеобразів, що ідентифікує), естетична. Російська мова як спосіб існування російського національного мислення і культури.

Культура мови.Поняття культури мовного спілкування: вибір соціального статусу, почуття міри, знання історії рідної мови, володіння літературною мовою. Аспекти культури мовлення: нормативний, комунікативний, етичний.

Російський національний мову: Місце російської мови серед інших мов світу. Типологічна класифікація мов: 1) мови фонемного і складового ладу; акцентні і тональні; 2) мови ізолюючі, інкорпоруючі, аффіксірующіе (Аглютинативне, флективні). Російська мова як акцентних мову фонемного ладу, флективною мову синтетичного ладу. Генеалогічна класифікація мов: індоєвропейська сім'я мов: мертві і живі мови; сучасні групи індоєвропейських мов. Слов'янська група (гілка) мов: южнославянские, западнославянские і східнослов'янські мови. Російська мова як мова східнослов'янської підгрупи індоєвропейської сім'ї мов. Формування російської мови як мови нації: мова народності, національна мова.

4. Форми російської національної мови.різноманіття форм
 національної мови: літературна мова, нелітературне просторіччя, діалекти (територіальні, соціальні). Нелітературне просторіччя: основні ознаки, відмінності від літературної мови на фонетичному, лексичному і граматичному рівнях, особливості функціонування; «Фольклорна» лексика: історія табуйованості в
 російською суспільстві, особливості функціонування, вживання в
 художньому тексті як засіб створення антисвіту. Територіальні діалекти: основні ознаки, типи діалектів (севернорусскіх, южнорусский, среднерусский) в російській мові і їх відмінності від літературної мови на фонетичному, лексичному і граматичному рівнях. Соціальні діалекти: термінологічні системи (специфіка слова-терміна) і професійні жаргони; жаргон і арго: функції і мовні особливості.

Літературна мова.Коротка історія російської літературної мови. Старослов'янську мову, його особливості та його роль в становленні української літературної мови. Літературна мова як основна форма існування російського національного мови: основні ознаки (загальнонародна, нормированность, кодифицированность, наявність усній і письмовій форм, стилістичної диференційованості), літературна мова і мова літератури. Мовна норма: складання мовної норми, її властивості, типи відхилень від норми, види норми (імперативна, диспозитивная), мовні варіанти (загальномовного, ситуативні), російську мову к. XX-поч. XXI ст. (Об'єктивні і суб'єктивні чинники, що впливають на стан мови, нові явища в російській мові).

6. Стилі літературної мови. Поняття «мовний стиль», ознаки мовного стилю: функціональність, традиційність, доречність (облік основних умов - предмет мовлення, адресат, комунікативна ситуація). Науковий стиль: основні властивості і загальні риси; жанри наукового стилю; мовні норми навчальної та наукової діяльності. Офіційно-діловий стиль: основні властивості і ознаки; своєрідність на лексичному, морфологічному та синтаксичному мовних рівнях, мовні формули офіційних документів; дипломатичний, законодавчий і адміністративно-канцелярський підстилі; жанри офіційно-ділового стилю. Газетно-публіцистичний стиль: основні властивості і загальні риси; жанри газетно-публіцистичного стилю. Художній стиль: своєрідність функції (естетична); функціональна і індивідуально-авторська обумовленість вибору мовних засобів. Розмовний стиль: основні властивості і загальні риси, умови функціонування і роль позамовних чинників. Взаємодія функціональних стилів.

7. Нормативний аспект культури мовлення.Різновиди норми: орфографічна, пунктуаційних, орфоепічні, лексична, граматична (морфологічна і синтаксична). Основні напрямки вдосконалення навичок грамотного письма і говоріння. Нормативне вимова і наголос: стилі вимови, особливості вимови в російській мові голосних і приголосних; особливості російського наголоси. Правильність і точність слововживання: значення слова і лексична сполучуваність, плеоназм і тавтологія, пароніми, функціонально-стильова забарвлення слова; фразеологічні засоби російської мови. Нормативне використання граматичних (морфологічних) форм: вживання форм іменників (рід, відмінкові закінчення, схиляння прізвищ, закінчення множ.ч.); вживання форм прикметників (освіта короткої форми, форм вищого та найвищого ступенів); вживання форм числівників (схиляння кількісних числівників, збірні числівники); вживання займенників (особисті, поворотні і присвійні займенники); вживання форм дієслів ( «недостатні» і «багаті» дієслова, варіанти видових форм, форми дієприкметників і дієприслівників). Нормативні зв'язку слів у словосполученні і реченні, нормативне будова російського пропозиції: узгодження (що підлягає і присудка; визначень, додатків і визначаються слів); управління (предложное, беспредложное; управління при однорідних членах речення; нанизування однакових форм); порядок слів у російській реченні (структура простого речення; однорідні члени речення; причетні і дієприслівникові обороти; складне речення).

8. Усна і письмова форми російської літературної мови.Усне мовлення: особливості функціонування, характерні риси: мовна надмірність (повтори різного роду, синонімія, широке вживання слів-зв'язок / конекторів); мовна економність (компресія мови, інципіт, слова і вирази з концептуальним змістом), нестроге проходження мовної нормі (варіативність вимови слів, граматичне неузгодженість, вільний порядок слів, лінійна побудова мови). Письмова мова: поняття, текст як форма втілення писемного мовлення, зв'язність і завершеність як основні ознаки тексту. Структура тексту: на рівні макрочлененія (вступ, основна частина, висновок), на рівні мікрочлененія (тема і мікротеми; мікротеми і абзац). Способи розгортання думки в тексті: дедуктивний, індуктивний, аналогії, ступінчастий, історичний, концентричний. Функціонально-смислові типи мовлення: міркування, опис, розповідь. Мовні засоби зв'язку в тексті: лексичні, лексико-граматичні та синтаксичні.

9. Комунікативний аспект культури мовлення.Мовна діяльність і її види: говоріння, писання, слухання, читання; їх комунікативні особливості. Мовне спілкування (комунікація): одиниці мовного спілкування (мовне подія, мовна ситуація, мовленнєвий взаємодія). Мовне (вербальне) спілкування і його види: контактна / дистантное, безпосереднє / опосередковане, усне / письмове, діалогічне / монологічне, міжособистісне / масове, приватна / офіційне. Принципи та постулати (максими) мовної комунікації (послідовності, якій віддається перевага структури, кооперації, ввічливості). Невербальні засоби спілкування. Ефективність мовної комунікації.

10. Публічний виступ. Види публічних виступів: по цілі (інформаційне, протокольно-етикетні, розважальне, що переконує), за формою (доповідь, повідомлення, виступ, лекція, бесіда), по ситуації (соціально-політичне, академічне, судове, соціально-побутове, церковно-богословське ).

Підготовка публічного виступу: аналіз риторичної ситуації (приналежність аудиторії до певної соціально-історичної спільності, привід зборів і виступи, ступінь налаштованості аудиторії на спілкування, зовнішні обставини), вибір теми і формулювання мети мови, пошук матеріалу, обмірковування, написання основної частини, написання обрамляють елементів, уявне освоєння готового тексту, проба мови. Особливості композиції (початок, розгортання, завершення промови), фонетичні, лексичні, синтаксичні особливості мови. Етика ораторського виступу.

11. аргументаційна діяльність.Теза: поняття, види (ортодоксальний і парадоксальний), види відхилення від тези (підміна тези, втрата тези, «клаптева ковдра», «втоплений» тезу, асоціативний тип побудови тези). Аргументація: поняття, види аргументів (аргумент до суті справи, аргументи до людини: аргумент авторитету, аргумент публіки, аргумент марнославства, аргумент жалості), помилки в аргументаційної діяльності (помилковий довід, довільний довід).

12. Риторичні засоби. Мовні засоби виразності (риторичні фігури) в тексті: семантичні (градація, антитеза, зевгма, каламбур, оксюморон, порівняння); синтаксичні (апокойну, апосіопеза, асіндетон, просіопеза, еліпсис, анадіплозіс, повтор, полісіндетон, пролепса, інверсія, паралелізм, анафора, епіфора, риторичне питання, риторичне звертання, симплока, хіазм, парцеляції, перифраз), стежки (гіпербола, литота, Мейозис , іронія, метафора, метонімія, синекдоха, уособлення, алегорія).

13. Етичний аспект культури мовлення.Культура поведінки, культура спілкування і мовленнєвий етикет. Національна специфіка мовної поведінки. Поняття «мовної імідж»: види мовної стратегії, «мовні маски». Росіяни традиційні етичні формули в комунікативних ситуаціях вітання, прощання, поздоровлення, співчуття, відмови, прохання і т.д. Основні етичні вимоги до мовного поведінки державного службовця: ввічливість, неупередженість, дотримання правил аргументації, облік національних особливостей адресата.

 



Попередня   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   Наступна

РОСІЙСЬКА МОВА ТА КУЛЬТУРА МОВЛЕННЯ | РОСІЙСКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ МОВУ | РОСІЙСКИЙ ЛІТЕРАТУРНИЙ МОВУ | мовна норма | Юридичний енциклопедичний словник / М. О. Буянова [и др.]; відп. ред. М. Н. Марченко. - М .: Изд-во Проспект, 2006. С. 691-692. | Словник сучасної російської літературної мови: в 17 тт. - М., Л .: Изд-во АН СРСР, 1963. Стбц. 1144-1147. | Сучасний словник іншомовних слів. - М .: Російська мова, 1999. С.61. | Тлумачний словник російської мови з включенням відомостей про походження слів / Відп. ред. Н. Ю. Шведова. - М .: Азбуковник, 2008. С. 956. | Біріх А. К., Мокієнко В. М., Степанова Л. І. Словник російської фразеології: історико-етимологічний довідник. - СПб .: Фоліо-прес, 1999. С. 556-558. | Частушка, черемха, частка, щадити, щетина, щелкунчик, залізо, жакет, шедевр, шістсот, шоколад, цілющий, цемент. |

© um.co.ua - учбові матеріали та реферати