На головну

Значення дієслівних приставок

  1. B, Виберіть для виділених в тексті А слів правильні значення.
  2. E.3. Значення статистик Дарбіна-Уотсона при 5% -му рівні значущості
  3. Алгоритм динамічного призначення адрес
  4. Аналітичне визначення значення і напрямки рівнодіюча плоскої системи збіжних сил (метод проекцій)
  5. Балки підкранові, їх призначення, типи
  6. Літерні позначення в абревіатурі силових трансформаторів загального і спеціального призначення
  7. Буквені позначення світильників і опромінювачів
напрямок руху графічне зображення руху приставки* приклади  
 
 Початок руху вперед, за межі    по-за-  полетітизаплисти  
 Рух від низу до верху    під-воз- (вос-) вз- (взо-, ВС)  підніматисяпіднестисяздійнятисяВзбурліть зійти  
         
         
         
Продовження табл. 2.3  
 
 рух сверхувніз  З-низ (нізо-, ніс-)  спуститисяскинутизійтипослати  
 Доведення дії до межі; додаток до раніше  При-До-  привнестипримножитидокупити  
 рух всередину    в ВО-)  вбігтивдуматисяоселити  
 рух зсередини  з- (з-, використовуючи) ви-  випромінювативискочитивигвинтити  
 Рух від чого-небудь в сторону  від- (ото) у-  відчепитисявідірвати Удаліть  
 Рух з різних сторін до однієї точки  с- (з-)  скріпитизлитисяз'єднати  
 Дія на верхню межу, перебільшення  над- (треба-) На-Пере-  надбудуватинакинутиперехвалити  
 Круговий рух, що поширюється на всю поверхню  О-Про- (про-)  обгородитиохопитиобхопити
 Рух крізь що-небудь  про-  проштовхнутипросолитисяпродумати  
 поділу частини  Раз (разо-, рас, роз-)  роздумуватирозрубатирозкидатирозібрати  
 Рух через що-небудь, через перешкоду  Пере- (пре-)  перескочитипережитиподолатиперервати  
 Відсутність дії або протилежність дії  Недо-без-(без-) обез- (обез-) Де-Дис-дез-  недорахуватисямовчатибезчеститиОбезлюдетьОбеспамятетьдекодуватидискваліфікуватидезінформувати  
         
Закінчення табл. 2.3
 
 попередньо дії  перед-  визначитиприпуститипередбачитипередбачити  
 Повторностьдействія  ре-  реконструюватиреевакуірована  

*Перелік приставок не носить вичерпного характеру. Приставки в таблиці представлені в порядку зростання інтенсивності досягнення результату

Структура ж наступного средстваречевой діяльності - пропозиції - Проста, мудра, універсальна, об'єктивна. І дивна. Перш за все тому, що дозволяє всього лише п'ятьма компонентами, відомими всім ще зі школи, відобразити будь-яку подію, ситуацію. Так, суб'єкт (підмет) взаємодіє (присудок) з певною системою навколишнього світу - людиною, предметом, тваринам та ін. (Доповнення) або впливає на нього. І суб'єкт, і об'єкт мають певні якості (визначення), причому якості можуть бути однаковими, а ось ступінь їх вираженості - різною. Ми можемо точно охарактеризувати і саму ситуацію: коли, з якою метою, де і т. П. Вона здійснювалася (обставина).

2. Вербальне засібусного взаємодії

інтонація - Явище зрозуміле, але не зовсім; вивчене, але не повністю, як не зовсім пізнаний і вивчений сама людина, що володіє своєю неповторною інтонацією, завжди впізнаваною. В усному мовленні вона виконує ряд важливих функцій:

- Розрізняє комунікативні типи пропозицій: розповідні, питальні, спонукальні і ін .;

- Оформляє текст в єдине ціле і в той же час розчленовує його на частини: слова, фрази і ін .;

- Додає особливу забарвленість текстів різних функціональних стилів;

- Є чинником емоційно-естетичного впливу на слухача.

Інтонація схоже темпераменту людини: темперамент - початкова постійна характеристика людини, і інтонація - прояв природного «Я». Саме тому ми точно чуємо фальшиву інтонацію, нещирість. Цікаво, що основну інформацію при спілкуванні з близькими людьми, в ситуації неформального спілкування, ми «зчитуємо» саме з інтонації (так відповіли 100% респондентів одного з проведених нами досліджень).

Інтонація складається з безлічі факторів, більшість з яких може бути зафіксовано і виміряно за допомогою певних приладів (табл. 2.4).

Таблиця 2.4



Попередня   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   Наступна

Вступ | Основні мовні одиниці | Системна зв'язок одиниць мови | Російські вчені про сутність і напрямки вивчення рідної мови | І їх перекладу на французьку мову | Функції мови і мовлення | Властивості мови і мови | Єдність внутрішнього і зовнішнього механізму розвитку людини | рефлексія | Характеристика компонентів мовленнєвої діяльності |

© um.co.ua - учбові матеріали та реферати