загрузка...
загрузка...
На головну

Іноземні мови

сторінка 20

Каталог - Іноземні мови на сайті рефератів і навчальних матеріалів um.co.ua


відділення ______________________________________________
Завдання для контролю залишкових знань
Port de bras (Пордебра)
Кольорове рішення костюма.
Класичний стиль
Коли і як потрібно використовувати класичний стиль.
В) From time to time.
Б) The room is very comfortable.
Потім в різниці закресліть 2 молодших розряду.
Опис аргументів функцій
Crippen, Dr. Hawley Harvey, 1882 -1910
WORD COMBINATIONS
Oswald, Lee Harvey, 1940 -1963
Legal Profession in Russia.
Завдання 22. Зі списку запропонованих причин існування суду присяжних виберіть три найбільш значущих.
The Miranda Warning
Слова і поєднання для написання анотації англійською мовою можна знайти а Додатку 1 на стор. 65
Great Britain is a Constitutional Monarchy
Б). Розкажіть про це російською мовою.
International Maritime Organisation (IMO)
The Foundation of the United Nations
Завдання 17. Тепер в кожному абзаці знайдіть і запишіть пропозиції, які розкривають його підтеми.
The US System of Government
Завдання 17. Підготуйте і відтворіть в парах діалог, заснований на зміст тексту The US System of Government. Скористайтеся лексикою з тексту.
The Historical Development of the Doctrine of Precedent
Criminals and Law Breakers
Завдання 10. Озаглавьте текст.
Завдання 8. Прочитайте і письмово переведіть текст.
The Birth of Law
Завдання 3. Знайдіть в тексті і запишіть в зошит англійські еквіваленти для російських слів і поєднань. Вимовте їх.
АНГЛІЙСЬКОЇ розповідні ПРОСТОЇ
Пояснювальна записка
Ivanovo State University
Завдання 6. Переведіть російські частини пропозицій на англійську мову.
Higher Education in the USA
Завдання 25. Вимовте наступні слова і словосполучення.
Societies and Clubs in Cambridge
Завдання 20. Підготуйте в парах відтворення діалогу англійською мовою. Скористайтеся лексикою з попередніх текстів.
University Education in Great Britain
1 сторінка
2 сторінка
3 сторінка
Функції порядку слів.
Структурні особливості порядку слів.
Семантичні функції інтонації.
Типи обставин.
Семантика і морфологічне вираження Od.
Непрямий додаток (Od).
Співвідношення форм та функцій при інверсії.
ОРІЄНТАЦІЯ ПРОЦЕСУ. ДИАТЕЗА
Способи вираження.
Безособові пропозиції (БП).
Категорія каузативності.
Співвідношення синтаксичного і семантичного структур пропозиції.
Семантичні типи та функції діатез.
ДРУГОРЯДНІ ЧЛЕНИ ПРОПОЗИЦІЇ
Типи аналітичного присудка.
Проблема граматичних категорій пропозиції.
Проблеми моделювання пропозицій.
Класифікація пропозицій.
Особливі види предикативности.
Три підходу до предикативности.
Поняття про члени речення.
Структурні типи членів речення.
Функції підлягає.
Семантичні типи присудка.
Члени речення і частини мови.
Ієрархія членів речення.
Дискусійні випадки делімітації та ідентифікації ПрП.
Функції безособових пропозицій.
КАТЕГОРІЯ ЧАСУ І ВИДУ
Проблема визначення структурно-семантичних моделей.
Виділення типів предикатів.
Відображення в висловлюванні мовної ситуації.
Засоби вираження емотивності.
Проблема емотивних пропозицій.
Основні структурно-семантичні моделі французького пропозиції (семасиологический аспект).
Кваліфікативні пропозиції.
Проблема референтности пропозиції.
Проблема класифікації ПСС.
Загальна, приватне і одиничне значення пропозиції.
Локальні пропозиції.
Пропозиції характеризації.
Комунікативні трансформації (емфатізація).
Видільні конструкції.
Ставлення повідомляється до дійсності.
Вторинні засоби вираження модальності модусу.
Значення модальності.
Поняття синтаксичної модальності.
Синтаксична категорія виду.
Негативне пропозицію.
Семантика і функції ОП.
Оптативної пропозиції.
Засоби актуального членування.
Семантика і функції ВП.
Питальне речення.
Вторинні функції стверджувальних і негативних пропозицій.
Рівні і аспекти аналізу пропозиції.
Проблема висловлювання в теорії французької граматики.
Складові приводи (прийменникові вирази).
Типи значень прийменників.
Причини того і суміжні явища в мові.
Лексико-граматична природа адвербіальних виразів.
Місце прислівники і спосіб характеризації дії.
Ступінь порівняння і інтенсивності.
Перетворення слів інших частин мови в прийменники.
Форми і функції.
Непріглагольние негативні частинки.
Вказівний-предикативних СЛОВА
Негативні частки.
Проблема слів поза частин мови.
Послуги спілок та інші частини мови.
Реалізація значення прислівники.
Якісні прислівники способу дії.
Вторинні функції інфінітива.
Грамматізаціі інфінітівних конструкцій.
Конструктивні особливості інфінітива.
Категорія застави.
Вираз категорій дієслова в інфінітиві.
Функції та значення герундія.
Функції дієприкметників.
Функції говірок в реченні.
Наріччя як панівний член поєднання.
Семантика говірок.
Глава XIII. ПРИСЛІВНИК
Транспозиція неособистих форм дієслова.
Логічний підхід.
Синтаксис-теорія мовного спілкування і теорія тексту.
Лексичні засоби.
Розташування слів в реченні.
Форми узгодження.
Вторинні функції засобів зв'язку.
Диференційована зв'язок. Твір і підпорядкування.
Проблема поєднання слів з сурядним зв'язком.
Сполучуваність частин мови у французькій мові
Валентність і редукція СС.
Організація висловлювання.
Семантична типологія.
Структурно-функціональна типологія.
Лексико-семантична валентність.
Недиференційована зв'язок. Співставлення.
Форми і структурно-семантичні типи синтаксичних зв'язків.
Семантичне узгодження.
Типи семантичних відносин.
Взаємодія синтаксису і лексики.
Одиниці синтаксису в мові та мовленні.
Отобразітельной функція синтаксичних одиниць.
Взаємозв'язок синтаксичної функції і семантики слова.
Поняття про пресуппозиции.
Структуральний синтаксис.
Розробка семантичного синтаксису.
Логіко-семантичний синтаксис в 1920 - 1940 рр.
Логічний напрям в синтаксисі.
Асиметрія в синтаксисі.
Перехідні форми.
Класифікація односкладних пропозицій (ОДП).
Структура акту мовлення.
Комунікативні категорії пропозиції (категорії висловлювання) в акті мовлення.
Освіта непрямих висловлювань.
Прямі та непрямі висловлювання.
Комунікативна інтенція і типи мовних актів.
Емоційно-оцінна рамка висловлювання.
Дискурсивно-комунікативна рамка висловлювання (ДКР).
надфразову єдність
Засоби зв'язку всередині СФЕ і тексту.
Проміжні форми між пропозицією і сверфразовим єдністю.
Глава XXIX. Сверхфразовом ЄДНІСТЬ І ТЕКСТ
Формальні діскурсіви.
Про поняття прагматики пропозиції.
Відносні підрядні речення.
Пропозиції з предикативу до об'єкта.
Зовсім обертів.
Види розширення синтаксичної структури пропозиції.
Типи неповних речень (НП).
Номінативні пропозиції.
Смислові функції відокремлення у різних ПрП.
Включені елементи.
Складне речення з підрядним додатковим.
Складне речення з обстоятельственним підрядним (ОЧП).
Класифікація складнопідрядних речень.
Типи зв'язків компонентів СП.
Типи конструкцій, проміжні між простим і складним пропозицією.
Членування тексту. 1 сторінка
Членування тексту. 2 сторінка
Членування тексту. 6 сторінка
Членування тексту. 7 сторінка
Членування тексту. 5 сторінка
Членування тексту. 4 сторінка
Членування тексту. 3 сторінка
Членування тексту. 8 сторінка
Граматичні прbзнакі неособистих форм.
Неособисті форми дієслова
Мовна норма і варіативність.
член пропозиції
МОВА І МОВА. актуалізація
Граматичні явища в світі співвідношення мови, мислення і позамовної дійсності.
Умовні скорочення і позначення
Член пропозиції.
Причини різних теоретичних тлумачень мовних фактів.
Дистрибутивний метод.




загрузка...
© um.co.ua - учбові матеріали та реферати